[名言] 每日一句

看板NIHONGO作者 (柏)時間13年前 (2011/06/26 00:19), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1000/1011 (看更多)
【今日の名言】   明日 なさねばならない こと今日中なせ。    ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄           ベンジャミン・フランクリン(アメリカの政治家・科学者) Benjamin Franklin 參考發音:http://www.neospeech.com/Default.aspx (請選擇Japanese並自行複製上文以便參考發音) 參考試譯(需要的人請自行以[\]鍵開燈):   明日要務,今日畢之。(參考直譯:得在明天完成的事情今天就去做。) 単語(辞書形):   なさ(ねばならない) ー> なさる          なせ  ー> なす おすすめの辞書:      goo辞書:http://dictionary.goo.ne.jp/      Weblio: http://www.weblio.jp/   語源由来辞典:http://gogen-allguide.com/   「もうこんな時間か・・・ どうしよう・・・」腕時計を見れば、もう午後十一時 だ。   僕は今、「毎日一句」というものを書いている、今日の名言は「明日なさねばなら ないことを今日中になせ。」けど僕は今日の為すべきことさえ今日中に出来なかった・ ・・   ごめんなさい、僕、謝ります。 しかし、やはり為すべきことは早くしたほうがい いですよね・・・(小声・・・   結果還是沒能完成啊.....今天的名言看了總有點心虛的感覺,該做的事情沒有先完成 ,不過會繼續努力的!( ・`д・′)   想起了高三要做備審資料前,輔導老師說過的話:「給你們一個月也是最後幾天做, 叫你們一個禮拜完成也是最後幾天做,這就是人類的潛力!」然後本人因為生病的關係真 的拖到最後八天才來弄,然後順利交稿出去,但是如果能提早來做,是真的比較好才是, 那時做得很陽春,雖然本來科系的要求就是樸實無華,但是如果那二十天沒躺的話可以在 更完善點的。   話雖如此,還是感謝只躺了那二十天wwwwww,事情能及早完成還是件好事吧OwO? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.233.234

06/26 08:00, , 1F
推!
06/26 08:00, 1F

06/26 08:53, , 2F
06/26 08:53, 2F

06/26 19:36, , 3F
今日事今日畢都不容易了說
06/26 19:36, 3F
文章代碼(AID): #1E1WgVFh (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1E1WgVFh (NIHONGO)