[名言] 每日一句
【今日の名言】
時間を無駄にするな
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
有益なことに常に従事せよ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
あらゆる不必要な行動をやめよ
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ベンジャミン・フランクリン(科学者)
Benjamin Franklin
參考發音:http://www.neospeech.com/Default.aspx
(請選擇Japanese並自行複製上文以便參考發音)
參考試譯(需要的人請自行以[\]鍵開燈):
不要白白把時間浪費掉
要不斷去從事些有助益的事情
所有沒必要的舉動全都把它捨棄掉
原文參照:
Lose no time;
be always employed in something useful;
cut off all unnecessary things.
単語(辞書形):
せよ ー> する
やめよ ー> やめる
おすすめの辞書:
goo辞書: http://dictionary.goo.ne.jp/
Weblio: http://www.weblio.jp/
今何しているのかしら? 常にあなた自身にそう訪ねてらっしゃい。
そしてそのことを続ける価値や意味など有るか否かを考えなさい。
更に答えを出したら、後はどうなさるかはあなた次第、お忘れなく。
過去,兄長曾告誡過說,首先就是要先把時間管理做好,然後再來追求質量;如果沒
調配好時間,自己只會認為把時間用在該做的地方就行了,然而卻沒辦法注意到自己做事
的方法有沒有問題、達不達的到成效。
另外,富蘭克林說過有關時間的名言,諸為比較熟析的也許是「一個今天值得兩個明
天」吧?不過聽過再多名言,該如何實踐生活間才是最大的課題,孔子弟子中的顏回就是
如此才會被推崇吧!不論現時的他是否真是如此,所傳達的精神實在可佩。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.233.41
推
06/04 22:38, , 1F
06/04 22:38, 1F
推
06/04 22:39, , 2F
06/04 22:39, 2F
※ 編輯: YiHsuang 來自: 61.227.233.41 (06/04 23:09)
推
06/04 23:47, , 3F
06/04 23:47, 3F
推
06/05 13:56, , 4F
06/05 13:56, 4F
推
06/05 20:28, , 5F
06/05 20:28, 5F
推
06/06 17:02, , 6F
06/06 17:02, 6F
※ 編輯: YiHsuang 來自: 61.227.233.234 (06/25 19:01)
討論串 (同標題文章)