Re: [語彙] 請問路邊的「變電箱」怎麼說?

看板NIHONGO作者 ( )時間13年前 (2011/04/10 17:12), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《raylauxes (不聊天,請見諒)》之銘言: : 查了一下,日文有「変電所」(へんでんしょ), : 但似乎不能直接講「変電箱」(へんでんばこ)? : 我查到英文的變電箱是「transformer box」, : 如果講「トランスフォマーボックス」日本人聽得懂嗎? 查了一下, 查到了「地上変圧器 」(ちじょうへんあつき) 附帶一提,電線桿上的叫做「柱上変圧器」(ちゅうじょうへんあつき) http://www.sei-ken.co.jp/mijika_denji.htm -- /\___/\ //  \\ |(●) (●)| | ノ (__) ヽ | | ╭──╮ | \ ╰──╯ /      NO THANK YOU -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.16.52

04/11 00:37, , 1F
借問 那平常用的攜帶式變壓器呢? 手機 筆電用的那種
04/11 00:37, 1F

04/11 02:24, , 2F
アダプター
04/11 02:24, 2F
文章代碼(AID): #1DeNI6qa (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1DeNI6qa (NIHONGO)