[翻譯] 入りがゆっくり的意思
問題: 今日は入りがゆっくりだったので,
以前「くちこみっ」でも紹介させて頂いた
~のお店にいってきました!
試譯: 今天比較沒那麼忙
所以去了以前我在「くちこみっ」介紹過的~店!
查線上翻譯 入りがゆっくり都是翻成「進入緩慢」
要怎麼解釋比較正確?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.187.9.126
推
07/22 07:40, , 1F
07/22 07:40, 1F
推
07/22 12:46, , 2F
07/22 12:46, 2F
討論串 (同標題文章)