[語彙] 請問「請不要加蔥」的日文該怎麼念

看板NIHONGO作者 (worshipA)時間14年前 (2010/06/17 21:35), 編輯推噓24(2407)
留言31則, 25人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
前陣子去日本玩時, 發現他們好多東西都有加蔥, 可是我又不敢吃蔥 所以點餐時總會用英文跟他們說請不要加蔥 可是有些店員在點餐時就一臉有聽沒有懂的樣子,果然餐點送來時有加蔥= = 所以想請問版上各位大大「請不要加蔥」的日文該怎麼念呢? 然後我用了發文時給的兩個網站都各翻一次,再用google翻譯了一次 結果翻出來的東西都不一樣= = 請問下列三句哪一句才是正確的呢? ごタマネギを追加しないでください (GOOGLE) どうぞ葱を加えてはいけません (YAHOO!JAPAN) ネギをプラスしないでください (EXCITE) 因為小弟我沒學過日文,所以不知道哪一個是正確的,也不知道怎麼發音 所以希望回答的大大能附上羅馬拼音 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.231.109

06/17 21:37, , 1F
葱抜き?
06/17 21:37, 1F

06/17 21:39, , 2F
推樓上說法
06/17 21:39, 2F

06/17 21:40, , 3F
羅馬拼音為 neginuki
06/17 21:40, 3F

06/17 21:40, , 4F
謝謝樓上兩位大大囉~
06/17 21:40, 4F

06/17 21:41, , 5F
反向思考,私は葱が嫌いなです しないてください
06/17 21:41, 5F

06/17 21:49, , 6F
葱を入ってないでね (?)
06/17 21:49, 6F

06/17 21:54, , 7F
英文要這樣講比較好:NO negi, thank you.
06/17 21:54, 7F

06/17 21:55, , 8F
都怪怪的耶... ねぎを加えないでください ねぎ抜きで
06/17 21:55, 8F

06/17 21:55, , 9F
後面短短的比較好用...
06/17 21:55, 9F

06/17 22:13, , 10F
ネギ・スプリングフィールド:僕、なんか悪いことしましたか
06/17 22:13, 10F

06/17 22:18, , 11F
ねぎが要りませんので
06/17 22:18, 11F

06/17 22:30, , 12F
樓樓上魔蔥亂入ww
06/17 22:30, 12F

06/17 22:31, , 13F
短短的比較好用 ^___^
06/17 22:31, 13F

06/17 22:43, , 14F
にんにくラーメンチャーシュー抜き BY 綾波レイ
06/17 22:43, 14F

06/17 23:56, , 15F
to 五樓r98 : 不能直接說討厭,而且應是:
06/17 23:56, 15F

06/17 23:58, , 16F
嫌いなので和しないで  (這情況能否用する我就不知道了
06/17 23:58, 16F

06/18 00:06, , 17F
其實怎麼講日本人應該都聽的懂,只是不會說你文法錯了
06/18 00:06, 17F

06/18 00:19, , 18F
學習者
06/18 00:19, 18F

06/18 00:43, , 19F
ねぎ抜きで (neginukide) / ねぎ抜きでお願いします
06/18 00:43, 19F

06/18 02:33, , 20F
太實用了 去日本有機會用.....等等我喜歡蔥XDD
06/18 02:33, 20F

06/18 07:34, , 21F
ノーねぎ!
06/18 07:34, 21F

06/18 11:23, , 22F
ねぎなし!
06/18 11:23, 22F

06/18 11:31, , 23F
想到回來補推這個No negi,thank you.(喂這裡是日文板
06/18 11:31, 23F

06/18 11:40, , 24F
ネギ、お断りします。(誤
06/18 11:40, 24F

06/18 11:49, , 25F
葱、らめぇぇぇぇぇ!!!
06/18 11:49, 25F

06/18 13:55, , 26F
ネギ、っく、手ごわい敵だ・・・
06/18 13:55, 26F

06/18 14:54, , 27F
いったいどんなネギだ…(汗
06/18 14:54, 27F

06/18 17:23, , 28F
いや、君も分かるだろう。ここは《Nihongo》だから……
06/18 17:23, 28F

06/19 13:35, , 29F
葱ぬきにしてください
06/19 13:35, 29F

06/19 13:38, , 30F
ふくぬぎにしてください
06/19 13:38, 30F

06/25 14:46, , 31F
ねぎ!!!!!!!!!!!!し~~~~~~ぬ~~~~~~~~~~~よ~~~~~~~~~~~
06/25 14:46, 31F
文章代碼(AID): #1C6YIrTL (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1C6YIrTL (NIHONGO)