Re: [語彙] どんでもない

看板NIHONGO作者 ( )時間14年前 (2010/02/03 22:41), 編輯推噓6(602)
留言8則, 6人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
※ 引述《smilets (噢啦啦 :))》之銘言: : 日本老師說どんでもない是もちろん(當然)的反意 : 因為老師中文不太好,所以有點半猜半理解 : 我們的解讀大概就是當然不是的意思 : 可是當我回來查網路字典卻找不到這個字 : 而在知識家查到的則是想不到、出乎意料的意思 : 跟我們一開始的理解有點差別 : 所以來這裡請問大家,どんでもない的意思到底是什麼? : 如果可以,希望能有一些例句,這樣我們可以更好理解 : 謝謝大家:) 應該是查的到,可能是因為你多加了濁音所以沒查到 三省堂大辭林 とんでも-な・い [5] (形) 〔「途(ト)でもない」の転という〕 (1)全く思いがけない。常識では考えられない。意外だ。とほうもない。「海上 都市とは─・い計画だ」「─・い時間に訪問して恐縮です」 (2)(非難する気持ちをこめて)たいへんなことだ。けしからん。「全く─・い ことをしでかしてくれた」「─・いぬれぎぬだ」 (3)相手の言うことを強く否定する語。「『景気がよさそうだな』『─・い,赤 字で困っている』」 你提的兩種意思都有 1.意外 2.大変 3.そんなことない~ -- 「アニキ! 大変だ ねえさんが… ねえさんが…」 「ねえさんがどうした!?」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.12.202

02/03 22:54, , 1F
好的,謝謝你:) 那再請問一下有濁音是錯的讀音嗎?
02/03 22:54, 1F

02/03 22:59, , 2F
是錯的
02/03 22:59, 2F

02/03 23:06, , 3F
那就是我筆記抄錯了,終於弄清楚了,謝謝你:)
02/03 23:06, 3F

02/04 00:29, , 4F
ねえさんは俺に犯された。
02/04 00:29, 4F

02/04 00:40, , 5F
樓上...
02/04 00:40, 5F

02/04 00:59, , 6F
とんでもない事言うな!
02/04 00:59, 6F

02/04 01:08, , 7F
はははは!(ぷすっ)
02/04 01:08, 7F

02/04 07:15, , 8F
推文wwwww
02/04 07:15, 8F
文章代碼(AID): #1BQOi2w- (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1BQOi2w- (NIHONGO)