看板 [ NBA ]
討論串[問題] 可以不要用大陸用語嗎?
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓34(42推 8噓 16→)留言66則,0人參與, 最新作者s1023 (好想要揮霍)時間11年前 (2014/05/05 00:45), 11年前編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
大陸用語真的滿煩的. 他媽的渥豪德漂亮個蓋帽!(整個沒氣勢). 但是比起大陸用語. 比較討厭灌籃高手的人物套在真人身上. 什麼美國仙道啦...藤真啦...安田... 雖然是籃球迷必看的漫畫. 但說誰誰誰是漫畫裡的角色真的好瞎. --. 掰惹味. 幹!. 如果冰箱或洪七登其中一個在下季開打前被送走.
(還有59個字)

推噓17(17推 0噓 31→)留言48則,0人參與, 最新作者monstermimic (怪獸米米克)時間11年前 (2014/05/05 00:13), 11年前編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
我常發大陸虎撲新聞,我並不喜歡大陸。. 可是如果有在看NBA的.... 可以看看台灣新聞多狹隘?. 每天都在報林書豪火箭,其他隊伍?. 火箭?. 溜馬?. 巫師?. 人家大陸有每天只報YI或姚明嗎?. 如果台灣新聞夠多,很多資訊台灣先有,誰要報大陸新聞阿?. 不要每天林.鬍子,偶爾來些如JOHN W
(還有180個字)

推噓1(12推 11噓 10→)留言33則,0人參與, 最新作者timlaker (TIM湖人)時間11年前 (2014/05/04 22:03), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
想請問你是多久沒看NBA了?. 除非是那種阿六仔寫的文章 才是用他們的用語. 板友發的文章是有誰用大陸用語? 隨便一個阿六仔用語出現. 馬上就可知道 板上愈來愈多大陸用語這種話可別亂說好嗎?. 你是哪隻眼睛看到用大陸用語的?. 就算是轉播 像緯來好了 我也不曾看到轉播者 用什麼大陸語言籃球術語. 就
(還有64個字)

推噓57(69推 12噓 46→)留言127則,0人參與, 最新作者Kimdaichi (金田一)時間11年前 (2014/05/04 21:38), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
親! 木有阿! 神馬大陸用語,哥看帖沒見著貓膩阿. 樓主評論一下阿 灣灣看球心思還是挺雜的阿. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.88.14.29. 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1399210717.A.C2F.html

推噓161(253推 92噓 169→)留言514則,0人參與, 最新作者Ruoteng (Ruo)時間11年前 (2014/05/04 21:14), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
不是故意歧視大陸用語,. 大陸用語像是我們說的. 專業用語像是. 抄捷-->搶奪. 火鍋-->蓋帽. 中距離(挑投)-->中投. and 1-->二加一. 延長賽-->加時賽. 等等...鄉民可以再補充。. 球隊名稱像是. 快艇-->快船. 灰狼-->森林狼. 溜馬-->步行者. 拓荒者-->開拓者
(還有267個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁