[花邊] 0號探員:正確推銷方式是誇讚西門的優點
0號探員:正確推銷方式是誇讚西門的優點
This is a sad thing that the owners and the management does. They don't understa
nd how the world actually works. So you have a product and you don't want the pr
oduct anymore, right? So what you try to do is, you try to damage the products t
o the world. Ben Simmons can't shoot, he can't work out, you say everything that
you need to get rid of him, but then you wonder why the next team don't want hi
m.
這是業主和管理階層所做的一件可悲的事情。他們不了解世界實際上是如何運作的。所以你
有一個產品,你不再想要這個產品了,對吧?所以你試圖做的是,你試圖把產品毀掉。西門
無法投籃,他練不出來,你把所有你需要擺脫他的原因都說完了,但你想知道為什麼下一支
球隊不想要他。
If you really wanted to get rid of him, you would have done the opposite. You wo
uld have said,"O man, he has a great work ethic, he's this that, but you know we
are looking for a conventional guard, so we got to let him go, even though we d
on't want to let him go", that right there sells him.
如果你想要擺脫他,你就應該說相反的話。你要說:「他有很棒的職業道德,他有這個跟那
個,但你知道我們正在尋找一個傳統的後衛,所以我們不得不放他走,即使我們不想放他
走。」這才是正確推銷他的方式。
https://reurl.cc/V5jZM5
0號探員:要多說一些西門的優點
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.129.123 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1632670631.A.585.html
→
09/26 23:37,
2年前
, 1F
09/26 23:37, 1F
推
09/26 23:38,
2年前
, 2F
09/26 23:38, 2F
→
09/26 23:39,
2年前
, 3F
09/26 23:39, 3F
→
09/26 23:39,
2年前
, 4F
09/26 23:39, 4F
→
09/26 23:39,
2年前
, 5F
09/26 23:39, 5F
推
09/26 23:39,
2年前
, 6F
09/26 23:39, 6F
※ 編輯: arod1414 (114.137.129.123 臺灣), 09/26/2021 23:39:50
推
09/26 23:41,
2年前
, 7F
09/26 23:41, 7F
推
09/26 23:42,
2年前
, 8F
09/26 23:42, 8F
推
09/26 23:42,
2年前
, 9F
09/26 23:42, 9F
→
09/26 23:42,
2年前
, 10F
09/26 23:42, 10F
→
09/26 23:42,
2年前
, 11F
09/26 23:42, 11F
推
09/26 23:43,
2年前
, 12F
09/26 23:43, 12F
推
09/26 23:43,
2年前
, 13F
09/26 23:43, 13F
推
09/26 23:46,
2年前
, 14F
09/26 23:46, 14F
→
09/26 23:46,
2年前
, 15F
09/26 23:46, 15F
推
09/26 23:46,
2年前
, 16F
09/26 23:46, 16F
推
09/26 23:46,
2年前
, 17F
09/26 23:46, 17F
→
09/26 23:47,
2年前
, 18F
09/26 23:47, 18F
推
09/26 23:47,
2年前
, 19F
09/26 23:47, 19F
推
09/26 23:47,
2年前
, 20F
09/26 23:47, 20F
推
09/26 23:48,
2年前
, 21F
09/26 23:48, 21F
推
09/26 23:50,
2年前
, 22F
09/26 23:50, 22F
→
09/26 23:51,
2年前
, 23F
09/26 23:51, 23F
推
09/26 23:52,
2年前
, 24F
09/26 23:52, 24F
→
09/26 23:53,
2年前
, 25F
09/26 23:53, 25F
→
09/26 23:53,
2年前
, 26F
09/26 23:53, 26F
推
09/26 23:56,
2年前
, 27F
09/26 23:56, 27F
→
09/26 23:56,
2年前
, 28F
09/26 23:56, 28F
→
09/26 23:57,
2年前
, 29F
09/26 23:57, 29F
→
09/27 00:00,
2年前
, 30F
09/27 00:00, 30F
推
09/27 00:02,
2年前
, 31F
09/27 00:02, 31F
→
09/27 00:02,
2年前
, 32F
09/27 00:02, 32F
推
09/27 00:08,
2年前
, 33F
09/27 00:08, 33F
推
09/27 00:09,
2年前
, 34F
09/27 00:09, 34F
推
09/27 00:10,
2年前
, 35F
09/27 00:10, 35F
推
09/27 00:11,
2年前
, 36F
09/27 00:11, 36F
→
09/27 00:11,
2年前
, 37F
09/27 00:11, 37F
→
09/27 00:11,
2年前
, 38F
09/27 00:11, 38F
還有 68 則推文
還有 1 段內文
推
09/27 08:03,
2年前
, 107F
09/27 08:03, 107F
→
09/27 08:04,
2年前
, 108F
09/27 08:04, 108F
推
09/27 08:08,
2年前
, 109F
09/27 08:08, 109F
→
09/27 08:17,
2年前
, 110F
09/27 08:17, 110F
推
09/27 08:21,
2年前
, 111F
09/27 08:21, 111F
推
09/27 08:25,
2年前
, 112F
09/27 08:25, 112F
推
09/27 08:34,
2年前
, 113F
09/27 08:34, 113F
推
09/27 08:36,
2年前
, 114F
09/27 08:36, 114F
→
09/27 08:36,
2年前
, 115F
09/27 08:36, 115F
推
09/27 08:36,
2年前
, 116F
09/27 08:36, 116F
推
09/27 08:38,
2年前
, 117F
09/27 08:38, 117F
推
09/27 08:58,
2年前
, 118F
09/27 08:58, 118F
→
09/27 08:58,
2年前
, 119F
09/27 08:58, 119F
推
09/27 08:59,
2年前
, 120F
09/27 08:59, 120F
推
09/27 09:06,
2年前
, 121F
09/27 09:06, 121F
推
09/27 09:23,
2年前
, 122F
09/27 09:23, 122F
推
09/27 09:30,
2年前
, 123F
09/27 09:30, 123F
→
09/27 09:30,
2年前
, 124F
09/27 09:30, 124F
推
09/27 09:32,
2年前
, 125F
09/27 09:32, 125F
推
09/27 09:48,
2年前
, 126F
09/27 09:48, 126F
推
09/27 09:51,
2年前
, 127F
09/27 09:51, 127F
推
09/27 10:00,
2年前
, 128F
09/27 10:00, 128F
推
09/27 10:13,
2年前
, 129F
09/27 10:13, 129F
推
09/27 10:14,
2年前
, 130F
09/27 10:14, 130F
推
09/27 10:41,
2年前
, 131F
09/27 10:41, 131F
推
09/27 11:08,
2年前
, 132F
09/27 11:08, 132F
推
09/27 11:57,
2年前
, 133F
09/27 11:57, 133F
推
09/27 12:09,
2年前
, 134F
09/27 12:09, 134F
→
09/27 12:17,
2年前
, 135F
09/27 12:17, 135F
→
09/27 12:27,
2年前
, 136F
09/27 12:27, 136F
推
09/27 12:30,
2年前
, 137F
09/27 12:30, 137F
→
09/27 13:01,
2年前
, 138F
09/27 13:01, 138F
→
09/27 13:09,
2年前
, 139F
09/27 13:09, 139F
推
09/27 14:16,
2年前
, 140F
09/27 14:16, 140F
推
09/27 14:23,
2年前
, 141F
09/27 14:23, 141F
推
09/27 14:59,
2年前
, 142F
09/27 14:59, 142F
→
09/27 17:14,
2年前
, 143F
09/27 17:14, 143F
推
09/27 19:45,
2年前
, 144F
09/27 19:45, 144F
→
09/27 19:45,
2年前
, 145F
09/27 19:45, 145F
→
09/28 11:13,
2年前
, 146F
09/28 11:13, 146F