[情報] McCollum談為何不扣籃:長壽的職業生涯才是關鍵
消息來源:https://voice.hupu.com/nba/2192092.html
內容:
開拓者球星CJ.McCollum今天在推特上回應了一名球迷的問題。
球迷詢問:“為何你的扣籃沒有之前頻繁了呢?”
McCollum表示:“他們付我錢不是讓我扣籃的,我之前扣籃是為了展示自己的運動能力,
現在,長壽的職業生涯才是關鍵。”
McCollum在2016年夏天和拓荒者簽下了一份4年1.07億美元的薪水,上賽季例賽,
McCollum共出戰80場比賽,場均出戰35分鐘,能夠得到23分3.6籃板3.6助攻。
短評或心得: VC笑而不語
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.82.166
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1502871602.A.EF8.html
推
08/16 16:21, , 1F
08/16 16:21, 1F
→
08/16 16:22, , 2F
08/16 16:22, 2F
推
08/16 16:22, , 3F
08/16 16:22, 3F
推
08/16 16:23, , 4F
08/16 16:23, 4F
推
08/16 16:23, , 5F
08/16 16:23, 5F
推
08/16 16:24, , 6F
08/16 16:24, 6F
推
08/16 16:24, , 7F
08/16 16:24, 7F
→
08/16 16:25, , 8F
08/16 16:25, 8F
推
08/16 16:26, , 9F
08/16 16:26, 9F
→
08/16 16:26, , 10F
08/16 16:26, 10F
推
08/16 16:26, , 11F
08/16 16:26, 11F
→
08/16 16:27, , 12F
08/16 16:27, 12F
推
08/16 16:27, , 13F
08/16 16:27, 13F
→
08/16 16:27, , 14F
08/16 16:27, 14F
噓
08/16 16:28, , 15F
08/16 16:28, 15F
推
08/16 16:29, , 16F
08/16 16:29, 16F
→
08/16 16:30, , 17F
08/16 16:30, 17F
推
08/16 16:33, , 18F
08/16 16:33, 18F
→
08/16 16:33, , 19F
08/16 16:33, 19F
→
08/16 16:33, , 20F
08/16 16:33, 20F
推
08/16 16:35, , 21F
08/16 16:35, 21F
推
08/16 16:41, , 22F
08/16 16:41, 22F
推
08/16 16:42, , 23F
08/16 16:42, 23F
推
08/16 16:44, , 24F
08/16 16:44, 24F
→
08/16 16:45, , 25F
08/16 16:45, 25F
→
08/16 16:45, , 26F
08/16 16:45, 26F
推
08/16 16:47, , 27F
08/16 16:47, 27F
推
08/16 16:49, , 28F
08/16 16:49, 28F
推
08/16 16:50, , 29F
08/16 16:50, 29F
→
08/16 16:50, , 30F
08/16 16:50, 30F
→
08/16 16:54, , 31F
08/16 16:54, 31F
→
08/16 16:55, , 32F
08/16 16:55, 32F
推
08/16 16:56, , 33F
08/16 16:56, 33F
噓
08/16 16:56, , 34F
08/16 16:56, 34F
推
08/16 16:58, , 35F
08/16 16:58, 35F
推
08/16 16:59, , 36F
08/16 16:59, 36F
推
08/16 17:01, , 37F
08/16 17:01, 37F
推
08/16 17:02, , 38F
08/16 17:02, 38F
推
08/16 17:04, , 39F
08/16 17:04, 39F
還有 83 則推文
→
08/16 19:47, , 123F
08/16 19:47, 123F
→
08/16 19:47, , 124F
08/16 19:47, 124F
→
08/16 19:50, , 125F
08/16 19:50, 125F
推
08/16 19:54, , 126F
08/16 19:54, 126F
→
08/16 19:56, , 127F
08/16 19:56, 127F
推
08/16 20:14, , 128F
08/16 20:14, 128F
→
08/16 20:21, , 129F
08/16 20:21, 129F
→
08/16 20:29, , 130F
08/16 20:29, 130F
→
08/16 20:30, , 131F
08/16 20:30, 131F
噓
08/16 20:30, , 132F
08/16 20:30, 132F
推
08/16 20:31, , 133F
08/16 20:31, 133F
→
08/16 20:31, , 134F
08/16 20:31, 134F
→
08/16 20:33, , 135F
08/16 20:33, 135F
→
08/16 20:34, , 136F
08/16 20:34, 136F
→
08/16 20:35, , 137F
08/16 20:35, 137F
推
08/16 20:39, , 138F
08/16 20:39, 138F
推
08/16 21:05, , 139F
08/16 21:05, 139F
→
08/16 21:07, , 140F
08/16 21:07, 140F
推
08/16 21:14, , 141F
08/16 21:14, 141F
推
08/16 21:20, , 142F
08/16 21:20, 142F
噓
08/16 21:21, , 143F
08/16 21:21, 143F
推
08/16 21:25, , 144F
08/16 21:25, 144F
推
08/16 21:31, , 145F
08/16 21:31, 145F
推
08/16 21:51, , 146F
08/16 21:51, 146F
→
08/16 21:51, , 147F
08/16 21:51, 147F
推
08/16 21:55, , 148F
08/16 21:55, 148F
推
08/16 23:01, , 149F
08/16 23:01, 149F
推
08/16 23:14, , 150F
08/16 23:14, 150F
→
08/16 23:15, , 151F
08/16 23:15, 151F
噓
08/16 23:36, , 152F
08/16 23:36, 152F
→
08/17 00:36, , 153F
08/17 00:36, 153F
推
08/17 01:15, , 154F
08/17 01:15, 154F
噓
08/17 02:00, , 155F
08/17 02:00, 155F
推
08/17 06:22, , 156F
08/17 06:22, 156F
→
08/17 09:05, , 157F
08/17 09:05, 157F
→
08/17 10:58, , 158F
08/17 10:58, 158F
→
08/17 11:08, , 159F
08/17 11:08, 159F
→
08/17 11:08, , 160F
08/17 11:08, 160F
→
08/17 11:09, , 161F
08/17 11:09, 161F
→
08/17 11:09, , 162F
08/17 11:09, 162F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):