Re: [外絮] KD試圖化解雷霆粉對他的不諒解?
※ 引述《pneumo (超☆冒險蓋)》之銘言:
: 來源:The Mercury News
: 網址:http://tinyurl.com/y7n4j424
: Is Kevin Durant trying to soften his Cupcake haters in OKC?
: KD試圖化解雷霆粉對他的不諒解?
: Kevin Durant apparently delivered advice to Paul George that paints Oklahoma
: City in a marvelous light.
: KD給了PG一些建議,讓雷霆主場奧克拉荷馬市聽起來像是一個超讚的地方。
: There’s reason to believe KD’s words to the newest Thunder star were meant
: to temper Durant’s haters in his former basketball home. At least, his
: message might do that — even if his intentions were elsewhere.
: 這些建議,讓人認為是KD在試圖化解雷霆粉對他的恨意- 至少從字面上來看是這樣子,但
: 實際上KD是不是這樣想就謀郎哉…
: “KD was like, ‘That place will blow you away,'” George told Lee Jenkins of
: Sports Illustrated. “He told me, ‘They can offer what other teams can’t in
: terms of the people and the preparation and the facility, down to the chefs
: and the meals.’ He was pretty high on them. He thought it was a first-class
: organization in every way.”
: 「KD大概是這樣說的:『這地方讓你瘋狂的愛上,』」PG跟運動畫刊記者這樣說到,「KD
: 告訴我,『這個球隊從上到下,上至設備還是工作人員的事前準備,下至廚師跟準備的食
: 物,都是其他球隊比不上的。』他對雷霆很推崇,絕對是一級球隊等級。」
: “I think of myself as a small-town kid,” Durant told Jenkins last year. “I
: liked the small-town vibe. But it was a ghost town. … Now I look at that
: building and it’s a beacon, reminding me what we came from. … It’s a big,
: diverse city that’s grown with the team.”
: KD在去年跟同一個運動畫刊記者說到:「我一直認為我是屬於小鎮的人,我喜歡小鎮的
: FU,但是以前的奧克拉荷馬市像是一個鬼城一樣冷清...但是現在,看看那些建築,像是提
: 醒我們從哪裡起步的,這城市現在是個龐大且多元的城市,這城市跟著雷霆一起成長。」
: In The Players’ Tribune letter announcing his move to the Warriors, Durant
: said Oklahoma City “truly raised me” and that it will live in his heart
: forever. Yet, there are many Thunder fans who despise Durant for his decision
: — and call him a “cupcake” and “snake” at every turn (especially on
: Twitter).
: 在那封宣告KD要去勇士的那封信中,KD說奧克拉荷馬市是"讓他成長"的城市,將會永遠在
: 他的心中;雖然雷霆粉仍然瞧不起KD,四處叫KD"杯子蛋糕"和"無良蛇" (尤其是在推特)
: George understands why Oklahomans were upset with KD.
: “There’s no right way to handle it,” George told Jenkins. “I get the
: frustration. I get why people are upset. But at the same time, I want the
: average fan to understand that we only get a small window to play this game
: and more than anything you want to be able to play for a championship. I
: wanted to bring that to Indiana. I really did. I love Indiana. That will
: always be a special place for me and I’m sorry for not holding on. But I wasn
: ’t sure we’d ever get a team together to compete for a championship and that
: ’s where all this came from.”
: PG完全了為何雷霆粉不爽KD。
: 「這沒有SOP說要怎樣處理這種狀況,」PG跟記者說。「我了那種不爽,我了球迷為何
: 幹譙,但是我希望大部分的球迷我們可以打球的年齡並不長,我們打球最想要的就是要拿
: 冠軍戒指。我也想把冠軍帶回到遛馬,我愛那個城市,那城市會在我心裡有個特別的位
: 置,我也為離開遛馬感到難過。但是我不確定那樣的隊伍能不能打到冠軍,這也是我離開
: 的原因。」
: So maybe George will ease the pain of those still bothered by KD. And maybe
: Durant raving about OKC will soothe the strain between its basketball fans
: and its former hoops superstar.
: 或許PG的來到可以幫助撫平因KD離開而導致的球迷憤恨,也或許KD對奧克拉荷馬市的讚美
: 會減少雷霆粉跟KD之間的緊張關係。
: Of course Durant would praise Oklahoma City that way. He spent eight seasons
: in Oklahoma’s capitol and watched it grow into a bigger city. He owned a
: 25-percent stake in a restaurant just east of downtown OKC.
: 當然可以瞭解KD為何會這樣稱讚奧克拉荷馬市,他在那邊待了八個球季,從小城市變成大
: 都會,更何況他在市中心的某間餐廳有25趴的股份。
不懂為什麼要一直黑 KD 跟勇士
其他20幾支沒拿到冠軍的都還沒走出來嗎?
KD 離開沒有機會拿到戒指的雷霆
造就了解除封印的場均大三元 MVP 西河
自己也如願拿到季後賽 MVP + 冠軍戒指
生涯成就已經虐慘一堆無冕王了
KD 在勇士證明自己的價值
今年拿冠
KD 知道勇士是可以開啟連霸的王朝
也明白球隊新資困難 特地跟隊友佛薪簽約
這麼艱難的決定
難道大家都沒有看到嗎?
大家看到 KD 和勇士
為了冠軍所做的一切努力
西區也開始軍備競賽了
帶動聯盟競爭的氣氛和各個球星的聚集
例行賽 = 明星賽
這樣還不夠嗎?
KD 為了勇士已經做的夠多了
Curry KT Green 就別說了
連 Livingston IGGY 都願意留下來甚至是整個生涯
代表勇士團隊化學作用很棒
今年甚至補強了 Nick Young 小老大
勇士看來很有決心不只是贏得總冠軍
甚至是開啟下一個連霸王朝
--
推
06/15 19:43,
06/15 19:43
噓
06/15 19:45,
06/15 19:45
推
06/15 19:52,
06/15 19:52
→
06/15 19:55,
06/15 19:55
推
06/15 20:05,
06/15 20:05
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.4.214
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1499847486.A.C65.html
噓
07/12 16:20, , 1F
07/12 16:20, 1F
→
07/12 16:20, , 2F
07/12 16:20, 2F
→
07/12 16:21, , 3F
07/12 16:21, 3F
噓
07/12 16:21, , 4F
07/12 16:21, 4F
→
07/12 16:22, , 5F
07/12 16:22, 5F
噓
07/12 16:24, , 6F
07/12 16:24, 6F
噓
07/12 16:25, , 7F
07/12 16:25, 7F
噓
07/12 16:28, , 8F
07/12 16:28, 8F
推
07/12 16:30, , 9F
07/12 16:30, 9F
推
07/12 16:34, , 10F
07/12 16:34, 10F
→
07/12 16:34, , 11F
07/12 16:34, 11F
推
07/12 16:36, , 12F
07/12 16:36, 12F
→
07/12 16:45, , 13F
07/12 16:45, 13F
噓
07/12 16:48, , 14F
07/12 16:48, 14F
→
07/12 16:49, , 15F
07/12 16:49, 15F
→
07/12 16:49, , 16F
07/12 16:49, 16F
→
07/12 16:57, , 17F
07/12 16:57, 17F
噓
07/12 17:00, , 18F
07/12 17:00, 18F
噓
07/12 17:05, , 19F
07/12 17:05, 19F
→
07/12 17:16, , 20F
07/12 17:16, 20F
噓
07/12 17:19, , 21F
07/12 17:19, 21F
→
07/12 17:19, , 22F
07/12 17:19, 22F
噓
07/12 17:43, , 23F
07/12 17:43, 23F
→
07/12 17:43, , 24F
07/12 17:43, 24F
→
07/12 17:43, , 25F
07/12 17:43, 25F
噓
07/12 17:54, , 26F
07/12 17:54, 26F
噓
07/12 18:00, , 27F
07/12 18:00, 27F
噓
07/12 18:08, , 28F
07/12 18:08, 28F
噓
07/12 18:08, , 29F
07/12 18:08, 29F
噓
07/12 18:27, , 30F
07/12 18:27, 30F
→
07/12 18:28, , 31F
07/12 18:28, 31F
噓
07/12 18:30, , 32F
07/12 18:30, 32F
噓
07/12 18:55, , 33F
07/12 18:55, 33F
推
07/12 19:02, , 34F
07/12 19:02, 34F
推
07/12 19:29, , 35F
07/12 19:29, 35F
噓
07/12 19:29, , 36F
07/12 19:29, 36F
→
07/12 20:05, , 37F
07/12 20:05, 37F
→
07/12 20:05, , 38F
07/12 20:05, 38F
推
07/12 21:29, , 39F
07/12 21:29, 39F
噓
07/12 23:40, , 40F
07/12 23:40, 40F
噓
07/13 00:44, , 41F
07/13 00:44, 41F
噓
07/13 03:26, , 42F
07/13 03:26, 42F
噓
07/13 04:51, , 43F
07/13 04:51, 43F
噓
07/13 08:00, , 44F
07/13 08:00, 44F
→
07/13 08:16, , 45F
07/13 08:16, 45F
噓
07/13 10:45, , 46F
07/13 10:45, 46F
討論串 (同標題文章)