[討論] Kobe 06年為什麼沒有轉隊阿
在Shaq離隊之後
湖人的季後賽成績一直很不好
除了04年的豪華陣容 打進冠軍賽後被活塞淘汰之外
06 07 在首輪被太陽淘汰
05年甚至連季後賽都沒進去
直到08年多了Gasol的加入 才打進睽違三年的總冠軍賽
我好奇的是 Kobe在那隊伍低迷的三年 都沒有想過要轉隊嗎
攤開kobe的每一年的成績 06年的成績是最好的
35.4分 5.3板 4.5助 1.8抄
也在同一年拿下得分王 和明星賽mvp
但球隊卻在首輪就被淘汰了
Kobe難道不會不甘心嗎
在他心中 應該也想要追上MJ的六冠吧
撇開後來的二連霸 那時候轉隊的確是拿冠軍的最快捷徑
而且那時候他也一直喊著trade me 可是後來還是沒轉
那時候的KOBE 正值巔峰年華 但球隊卻一直不見起色
那三年湖人成績也只有在五成徘徊
所以想問大家
那時身為聯盟第一人的他 為什麼願意待在成績不好的湖人那麼久?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 121.222.225.65
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1487328168.A.04E.html
推
02/17 18:44, , 1F
02/17 18:44, 1F
→
02/17 18:44, , 2F
02/17 18:44, 2F
噓
02/17 18:44, , 3F
02/17 18:44, 3F
噓
02/17 18:45, , 4F
02/17 18:45, 4F
推
02/17 18:46, , 5F
02/17 18:46, 5F
推
02/17 18:47, , 6F
02/17 18:47, 6F
推
02/17 18:47, , 7F
02/17 18:47, 7F
噓
02/17 18:48, , 8F
02/17 18:48, 8F
推
02/17 18:48, , 9F
02/17 18:48, 9F
→
02/17 18:48, , 10F
02/17 18:48, 10F
推
02/17 18:48, , 11F
02/17 18:48, 11F
→
02/17 18:48, , 12F
02/17 18:48, 12F
※ 編輯: knic52976 (121.222.225.65), 02/17/2017 18:49:55
→
02/17 18:48, , 13F
02/17 18:48, 13F
推
02/17 18:50, , 14F
02/17 18:50, 14F
→
02/17 18:50, , 15F
02/17 18:50, 15F
推
02/17 18:50, , 16F
02/17 18:50, 16F
推
02/17 18:50, , 17F
02/17 18:50, 17F
→
02/17 18:50, , 18F
02/17 18:50, 18F
→
02/17 18:51, , 19F
02/17 18:51, 19F
推
02/17 18:52, , 20F
02/17 18:52, 20F
→
02/17 18:52, , 21F
02/17 18:52, 21F
推
02/17 18:52, , 22F
02/17 18:52, 22F
推
02/17 18:54, , 23F
02/17 18:54, 23F
推
02/17 18:54, , 24F
02/17 18:54, 24F
推
02/17 18:55, , 25F
02/17 18:55, 25F
→
02/17 18:55, , 26F
02/17 18:55, 26F
推
02/17 18:56, , 27F
02/17 18:56, 27F
→
02/17 18:56, , 28F
02/17 18:56, 28F
推
02/17 18:56, , 29F
02/17 18:56, 29F
推
02/17 18:56, , 30F
02/17 18:56, 30F
→
02/17 18:56, , 31F
02/17 18:56, 31F
→
02/17 18:57, , 32F
02/17 18:57, 32F
→
02/17 18:57, , 33F
02/17 18:57, 33F
噓
02/17 18:57, , 34F
02/17 18:57, 34F
推
02/17 18:58, , 35F
02/17 18:58, 35F
推
02/17 18:59, , 36F
02/17 18:59, 36F
推
02/17 18:59, , 37F
02/17 18:59, 37F
→
02/17 19:01, , 38F
02/17 19:01, 38F
還有 386 則推文
→
02/17 23:55, , 425F
02/17 23:55, 425F
推
02/18 00:01, , 426F
02/18 00:01, 426F
→
02/18 00:07, , 427F
02/18 00:07, 427F
推
02/18 00:16, , 428F
02/18 00:16, 428F
→
02/18 00:23, , 429F
02/18 00:23, 429F
推
02/18 00:36, , 430F
02/18 00:36, 430F
推
02/18 00:41, , 431F
02/18 00:41, 431F
→
02/18 00:41, , 432F
02/18 00:41, 432F
→
02/18 01:16, , 433F
02/18 01:16, 433F
推
02/18 01:25, , 434F
02/18 01:25, 434F
推
02/18 01:36, , 435F
02/18 01:36, 435F
推
02/18 01:41, , 436F
02/18 01:41, 436F
噓
02/18 02:14, , 437F
02/18 02:14, 437F
噓
02/18 02:15, , 438F
02/18 02:15, 438F
噓
02/18 02:33, , 439F
02/18 02:33, 439F
推
02/18 02:47, , 440F
02/18 02:47, 440F
噓
02/18 08:39, , 441F
02/18 08:39, 441F
推
02/18 10:29, , 442F
02/18 10:29, 442F
→
02/18 10:29, , 443F
02/18 10:29, 443F
→
02/18 10:29, , 444F
02/18 10:29, 444F
推
02/18 10:40, , 445F
02/18 10:40, 445F
→
02/18 10:40, , 446F
02/18 10:40, 446F
→
02/18 10:41, , 447F
02/18 10:41, 447F
→
02/18 10:41, , 448F
02/18 10:41, 448F
推
02/18 10:46, , 449F
02/18 10:46, 449F
→
02/18 10:46, , 450F
02/18 10:46, 450F
噓
02/18 11:07, , 451F
02/18 11:07, 451F
噓
02/18 12:06, , 452F
02/18 12:06, 452F
→
02/18 12:06, , 453F
02/18 12:06, 453F
推
02/18 15:38, , 454F
02/18 15:38, 454F
推
02/18 15:43, , 455F
02/18 15:43, 455F
推
02/18 17:59, , 456F
02/18 17:59, 456F
→
02/18 18:00, , 457F
02/18 18:00, 457F
推
02/18 22:22, , 458F
02/18 22:22, 458F
→
02/18 22:22, , 459F
02/18 22:22, 459F
推
02/19 03:19, , 460F
02/19 03:19, 460F
→
02/19 03:19, , 461F
02/19 03:19, 461F
→
02/19 10:21, , 462F
02/19 10:21, 462F
→
02/19 10:22, , 463F
02/19 10:22, 463F
→
02/19 10:22, , 464F
02/19 10:22, 464F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 6 篇):
討論
162
464