平常都看緯來轉播
偶爾看看強隊vs強隊會看fox
某藝術大學李教練 我看來是最慘的
比lys還慘
lys有時還能跟立群講古 而且對每年的新秀都有研究
藝術大學李教練呢?
別鬧了 他根本就是一般的球迷嘛!
總是在一個play之後把過程講述出來 拜託球迷也是有眼睛的好ㄇ??
尤其是勇士 總是在各種吹捧 特別是這個球季
雖然勇士是真的很強 但也不需要在轉播中完全偏袒 當另外一隊沒球迷就是了??
跟爪明理有87趴像
然後 然後 zaza不知道是欠他幾百萬
一直說mcgee更適合勇士
天啊 你不是球迷而是球評欸 好像zaza沒有球迷似的
哪有因為球風不好看體能不勁爆 就把一位球員鞭成這樣
小岳不常播報 而且對戰術可能還不太專精
不過他總是會收集球員的資料 雖然蠻好查的啦 不過是蠻用心的~
fox的高 是蠻搞笑的 不過也是有點偏頗的感覺 不過我認為他講古也是一流的
其他幾位不太常看到 就不評論了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.253.111
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1485853748.A.5C8.html
推
01/31 17:19, , 1F
01/31 17:19, 1F
推
01/31 17:41, , 2F
01/31 17:41, 2F
→
01/31 17:44, , 3F
01/31 17:44, 3F
推
01/31 17:50, , 4F
01/31 17:50, 4F
→
01/31 17:50, , 5F
01/31 17:50, 5F
推
01/31 17:53, , 6F
01/31 17:53, 6F
→
01/31 17:53, , 7F
01/31 17:53, 7F
→
01/31 17:54, , 8F
01/31 17:54, 8F
推
01/31 17:55, , 9F
01/31 17:55, 9F
推
01/31 17:56, , 10F
01/31 17:56, 10F
→
01/31 17:56, , 11F
01/31 17:56, 11F
→
01/31 17:57, , 12F
01/31 17:57, 12F
→
01/31 17:57, , 13F
01/31 17:57, 13F
→
01/31 17:59, , 14F
01/31 17:59, 14F
→
01/31 17:59, , 15F
01/31 17:59, 15F
推
01/31 18:01, , 16F
01/31 18:01, 16F
推
01/31 18:12, , 17F
01/31 18:12, 17F
推
01/31 18:18, , 18F
01/31 18:18, 18F
噓
01/31 18:19, , 19F
01/31 18:19, 19F
→
01/31 18:19, , 20F
01/31 18:19, 20F
→
01/31 18:19, , 21F
01/31 18:19, 21F
推
01/31 18:26, , 22F
01/31 18:26, 22F
→
01/31 18:26, , 23F
01/31 18:26, 23F
推
01/31 18:27, , 24F
01/31 18:27, 24F
推
01/31 18:30, , 25F
01/31 18:30, 25F
推
01/31 18:38, , 26F
01/31 18:38, 26F
推
01/31 18:44, , 27F
01/31 18:44, 27F
推
01/31 18:49, , 28F
01/31 18:49, 28F
→
01/31 18:49, , 29F
01/31 18:49, 29F
推
01/31 19:14, , 30F
01/31 19:14, 30F
推
01/31 19:29, , 31F
01/31 19:29, 31F
→
01/31 19:29, , 32F
01/31 19:29, 32F
推
01/31 19:55, , 33F
01/31 19:55, 33F
推
01/31 21:00, , 34F
01/31 21:00, 34F
→
01/31 21:00, , 35F
01/31 21:00, 35F
→
01/31 21:00, , 36F
01/31 21:00, 36F
→
01/31 21:00, , 37F
01/31 21:00, 37F
推
01/31 21:19, , 38F
01/31 21:19, 38F
推
01/31 22:45, , 39F
01/31 22:45, 39F
→
02/01 00:26, , 40F
02/01 00:26, 40F
→
02/01 00:26, , 41F
02/01 00:26, 41F
推
02/01 02:17, , 42F
02/01 02:17, 42F
→
02/01 02:17, , 43F
02/01 02:17, 43F
→
02/01 02:17, , 44F
02/01 02:17, 44F
討論串 (同標題文章)