Re: [花邊] Stephen Curry: 沒錢來可去我弟的訓練營消失
※ 引述《ablackangel (幫主至尊寶。)》之銘言:
: 我本來也想回一篇,
: 結果主管跑出來,沒想到會被噓的這麼慘。
: 到底哪邊有看到沒錢就去我弟的。
: 明明就說如果你是在LA區域的,可以就近去我弟的訓練營。
: TALENTED,怎麼可能酸弟弟
: 這句話的意思明明就是,我弟雖然還不是球星還不是很紅
: 但他是一個很有天份的球員。
: won't cost you 2k,
: 很明顯也是知道自己被酸,
: 所以有點自嘲的意思吧。
: 噓文真的很多各種曲解帶風向...。
: ※ 引述《tpc302 (小三)》之銘言:
: : '
: : a
: : s
: : 笑死 這美媒水準跟台媒有87%像
: : https://www.instagram.com/p/BHrB2SCAxU5/
: : If you're in the greater LA area, check out @sdotcurry at Ventura College.
W
: : 't cost you 2K and it will be a great time learning from a really TALENTED
p
: : yer.
: : SethCurry.com
: : 上面這是Curry自己打的內文
: : 完全沒有什麼沒錢來就去我弟的
: : 純粹哥哥幫弟弟打廣告
: : 美媒自己亂下標
: : 噓的人只是顯示自己沒獨立思考能力 很容易被帶風向而已
: : 要酸之前還是先檢查沒問題了再酸 不然只會讓自己出洋相
仔細看看這貼文真的還好
我的看法也是Curry不會沒事酸他弟弟
他是真的想推薦大家可以去看他弟弟的訓練營
便宜又不失天份球員的教導很划算
最大敗筆就只在貼文時間點
不應該在海鷹隊球員評論他營隊太貴後出來貼這關於價碼的文
Curry人沒這麼差
所以我有87%信心相信
他應該是很早之前就按發文了
只是這幾天才發出來
畢竟你也知道
廁所網路總是比較慢
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.106.149
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1468298566.A.B67.html
噓
07/12 12:43, , 1F
07/12 12:43, 1F
推
07/12 12:43, , 2F
07/12 12:43, 2F
→
07/12 12:43, , 3F
07/12 12:43, 3F
→
07/12 12:43, , 4F
07/12 12:43, 4F
推
07/12 12:43, , 5F
07/12 12:43, 5F
→
07/12 12:43, , 6F
07/12 12:43, 6F
推
07/12 12:43, , 7F
07/12 12:43, 7F
噓
07/12 12:44, , 8F
07/12 12:44, 8F
噓
07/12 12:44, , 9F
07/12 12:44, 9F
→
07/12 12:44, , 10F
07/12 12:44, 10F
噓
07/12 12:44, , 11F
07/12 12:44, 11F
推
07/12 12:44, , 12F
07/12 12:44, 12F
噓
07/12 12:44, , 13F
07/12 12:44, 13F
推
07/12 12:44, , 14F
07/12 12:44, 14F
推
07/12 12:44, , 15F
07/12 12:44, 15F
噓
07/12 12:45, , 16F
07/12 12:45, 16F
→
07/12 12:45, , 17F
07/12 12:45, 17F
推
07/12 12:45, , 18F
07/12 12:45, 18F
噓
07/12 12:45, , 19F
07/12 12:45, 19F
推
07/12 12:45, , 20F
07/12 12:45, 20F
還有 70 則推文
還有 68 段內文
推
07/12 13:11, , 91F
07/12 13:11, 91F
推
07/12 13:11, , 92F
07/12 13:11, 92F
推
07/12 13:11, , 93F
07/12 13:11, 93F
噓
07/12 13:13, , 94F
07/12 13:13, 94F
推
07/12 13:14, , 95F
07/12 13:14, 95F
推
07/12 13:14, , 96F
07/12 13:14, 96F
推
07/12 13:14, , 97F
07/12 13:14, 97F
推
07/12 13:15, , 98F
07/12 13:15, 98F
噓
07/12 13:15, , 99F
07/12 13:15, 99F
推
07/12 13:16, , 100F
07/12 13:16, 100F
推
07/12 13:17, , 101F
07/12 13:17, 101F
→
07/12 13:17, , 102F
07/12 13:17, 102F
→
07/12 13:17, , 103F
07/12 13:17, 103F
推
07/12 13:21, , 104F
07/12 13:21, 104F
推
07/12 13:22, , 105F
07/12 13:22, 105F
→
07/12 13:22, , 106F
07/12 13:22, 106F
→
07/12 13:25, , 107F
07/12 13:25, 107F
推
07/12 13:30, , 108F
07/12 13:30, 108F
推
07/12 13:37, , 109F
07/12 13:37, 109F
噓
07/12 13:40, , 110F
07/12 13:40, 110F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 11 篇):