Re: [討論] 為什麼可以護航鬍子的防守?
http://sports.163.com/14/1026/20/A9GRT9E500051CA1.html
真實在場正負值(RPM)由前菲尼克斯太陽隊數據分析師昂熱爾曼開發,與堪薩斯大學心
理學教授、前NBA顧問師斯蒂夫-艾拉迪合作完成。
RPM在幾位分析師提出的修正正負值(APM)和喬-斯蒂爾提出的正則化修正正負值(R-APM
)的基礎上進一步發展而來。
相比RAPM,昂熱爾曼對RPM進行了諸多改進,其中用到了貝葉斯先驗值、衰老曲線、比賽
比分,以及大量的樣本外檢驗,從而改進了RPM的預測精確度。
真實正負值從何而來?
憑借先進的統計建模技術(以及RPM的提出者、前菲尼克斯太陽隊分析師昂熱爾曼在數據
分析上的魔力),這項數據指標通過針對每個隊友和對手作出調整,成功分離出每一個
NBA球員單獨的正負值貢獻。
RPM模型對每個賽季超過230,000個攻守回合進行篩選,梳理出場上每個球員對於該球員真
實正負值的影響,所采用的技術跟那些需要同時分析大規模變量的科研人員所采用的建模
技巧很相似。
RPM估算出一個球員在場上時,每100個回合平均下來是增加了球隊每100回合淨勝分還是
減少了。RPM模型還通過分門別類來衡量球員在攻防兩端的影響,也就是進攻真實正負值
(ORPM)和防守真實正負值(DRPM)。
==========================
這是真實正負值的定義
換句話說
對位錯位造成球員的正負值下降的問題也一併被修正 之後建立出真實正負值
請注意這句話
(通過針對每個隊友和對手做出調整 成功分離出每NBA球員單獨的正負值貢獻)
還原出來的是本球季球員在場上的真實影響力
並不是因為受到錯位的影響導致真實正負值下降
而是經過剔除錯位等因素的影響後 建立出這個球員的真實正負值
他個人 真正在球場上的影響力
前者很明顯是受到隊友影響的正負值 並不能解釋成真實正負值的概念
我不知道Ariza是什麼原因導致真實正負值下降
但是這跟提出錯位與真實正負值無關是兩件事情
因為不論是去年還是今年 顯示出的RPM只代表他這個人對球隊的真實影響力
關於真實正負值還會顯示出一些事情
進攻的影響力大於防守的影響力
所以會看到ORPM頂標的幾個球星 數值很高 但是DRPM頂的球員數值相對低了不少
這符合我們現在對於NBA進攻方較有利的概念
有興趣可以去看ESPN的列表
http://espn.go.com/nba/statistics/rpm/_/sort/DRPM
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.165.87
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1451675705.A.1D5.html
推
01/02 04:45, , 1F
01/02 04:45, 1F
→
01/02 04:49, , 2F
01/02 04:49, 2F
→
01/02 04:51, , 3F
01/02 04:51, 3F
→
01/02 04:51, , 4F
01/02 04:51, 4F
→
01/02 04:52, , 5F
01/02 04:52, 5F
→
01/02 04:56, , 6F
01/02 04:56, 6F
RPM這個數值本身還很新 把它視為對舊數值的一些額外補充會比較好
畢竟每種數值都會有它的盲點
要注意的是RPM顯示的是一種結果 拿結果回推原因我不認為很正確
RPM本身不能完全代表這個球員的防守好或差 進攻好或差
他代表的只是這個球員最終在場上對球隊產生的影響是正或負值
打個比方的話 Ed Davis的ORPM比 Gasol要來的高 但你不會說他的進攻比Gasol好
只是他在這個球隊的進攻端產生的影響 比起Gasol在公牛進攻端的影響要來的高
我不清楚Ariza DRPM下降的原因為何 但是我不能拿他DRPM下降
去說明他受到怎樣的影響
推
01/02 05:10, , 7F
01/02 05:10, 7F
※ 編輯: ghghfftjack (61.231.165.87), 01/02/2016 05:33:31
→
01/02 05:39, , 8F
01/02 05:39, 8F
所以我說錯位的問題跟RPM無關阿... 我其實只是說這個而已
※ 編輯: ghghfftjack (61.231.165.87), 01/02/2016 05:40:15
→
01/02 05:40, , 9F
01/02 05:40, 9F
→
01/02 05:41, , 10F
01/02 05:41, 10F
→
01/02 05:42, , 11F
01/02 05:42, 11F
→
01/02 05:42, , 12F
01/02 05:42, 12F
→
01/02 05:42, , 13F
01/02 05:42, 13F
→
01/02 05:43, , 14F
01/02 05:43, 14F
→
01/02 05:44, , 15F
01/02 05:44, 15F
→
01/02 05:44, , 16F
01/02 05:44, 16F
→
01/02 05:45, , 17F
01/02 05:45, 17F
→
01/02 05:46, , 18F
01/02 05:46, 18F
→
01/02 05:46, , 19F
01/02 05:46, 19F
→
01/02 05:46, , 20F
01/02 05:46, 20F
→
01/02 05:47, , 21F
01/02 05:47, 21F
→
01/02 05:48, , 22F
01/02 05:48, 22F
→
01/02 05:50, , 23F
01/02 05:50, 23F
→
01/02 05:50, , 24F
01/02 05:50, 24F
→
01/02 05:53, , 25F
01/02 05:53, 25F
→
01/02 05:53, , 26F
01/02 05:53, 26F
→
01/02 05:54, , 27F
01/02 05:54, 27F
推
01/02 05:58, , 28F
01/02 05:58, 28F
※ 編輯: ghghfftjack (61.231.165.87), 01/02/2016 05:58:45
→
01/02 06:02, , 29F
01/02 06:02, 29F
→
01/02 06:04, , 30F
01/02 06:04, 30F
→
01/02 06:09, , 31F
01/02 06:09, 31F
→
01/02 06:10, , 32F
01/02 06:10, 32F
→
01/02 06:21, , 33F
01/02 06:21, 33F
→
01/02 06:21, , 34F
01/02 06:21, 34F
→
01/02 06:21, , 35F
01/02 06:21, 35F
→
01/02 06:21, , 36F
01/02 06:21, 36F
→
01/02 06:22, , 37F
01/02 06:22, 37F
→
01/02 06:22, , 38F
01/02 06:22, 38F
→
01/02 06:24, , 39F
01/02 06:24, 39F
→
01/02 06:24, , 40F
01/02 06:24, 40F
→
01/02 07:41, , 41F
01/02 07:41, 41F
→
01/02 07:41, , 42F
01/02 07:41, 42F
→
01/02 07:42, , 43F
01/02 07:42, 43F
→
01/02 07:42, , 44F
01/02 07:42, 44F
推
01/02 07:51, , 45F
01/02 07:51, 45F
→
01/02 07:52, , 46F
01/02 07:52, 46F
推
01/02 08:14, , 47F
01/02 08:14, 47F
推
01/02 09:27, , 48F
01/02 09:27, 48F
→
01/02 09:28, , 49F
01/02 09:28, 49F
→
01/02 09:47, , 50F
01/02 09:47, 50F
推
01/02 09:51, , 51F
01/02 09:51, 51F
→
01/02 10:25, , 52F
01/02 10:25, 52F
→
01/02 10:26, , 53F
01/02 10:26, 53F
推
01/02 10:37, , 54F
01/02 10:37, 54F
→
01/02 10:38, , 55F
01/02 10:38, 55F
推
01/02 11:04, , 56F
01/02 11:04, 56F
→
01/02 11:05, , 57F
01/02 11:05, 57F
→
01/02 11:06, , 58F
01/02 11:06, 58F
推
01/02 11:14, , 59F
01/02 11:14, 59F
推
01/02 12:58, , 60F
01/02 12:58, 60F
推
01/02 14:22, , 61F
01/02 14:22, 61F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):
討論
-62
124