Re: [新聞] 湖人最悲劇一季:4人報銷 先發薪資不足500萬
※ 引述《tmacor1 (賣冰淇淋的車子)》之銘言:
: 固然有Scott不喜歡書豪,湖人意在擺爛等因素,但林書豪自身的表現,同樣難辭其咎。
說真的,難辭其咎個X....你對於一個剛到新球隊的球員連磨合的機會都
還沒多少,然後一下子照鬧鐘上下場,一下子換先發一下子換替補。失誤
了就下,不失誤得分了也下。高興了B2B也連續長時間上場,不高興了就
來個DNP。在場上的時候所有人各自為政輪流單打,一堆2-15,1-10這種
莫名其妙的命中率,教練只會在場邊裝銅像。這種不穩定的指揮,然後
最後叫林書豪領繩?
現在是你真的覺得林書豪是可以一個打5個的全明星,還是真的是USB
可以即插即用?
這種調度方法,就算curry還是cp3來也有可能被搞爛吧。
當然我不是說林書豪這季打得多好,但是看到這種「難辭其咎」的講法
還真的會讓人一肚子火。
--
聽好了,你在想這些無聊事的時候,時間正一刻一刻地從我們身旁流過...
這些流過的時間不只是你的生命,也是我的生命啊!
── 炎尾燃
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 131.204.251.24
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1422985457.A.FD6.html
推
02/04 01:58, , 1F
02/04 01:58, 1F
→
02/04 01:58, , 2F
02/04 01:58, 2F
推
02/04 01:58, , 3F
02/04 01:58, 3F
→
02/04 01:59, , 4F
02/04 01:59, 4F
推
02/04 02:01, , 5F
02/04 02:01, 5F
→
02/04 02:01, , 6F
02/04 02:01, 6F
→
02/04 02:02, , 7F
02/04 02:02, 7F
噓
02/04 02:03, , 8F
02/04 02:03, 8F
→
02/04 02:03, , 9F
02/04 02:03, 9F
噓
02/04 02:04, , 10F
02/04 02:04, 10F
推
02/04 02:06, , 11F
02/04 02:06, 11F
→
02/04 02:06, , 12F
02/04 02:06, 12F
推
02/04 02:06, , 13F
02/04 02:06, 13F
→
02/04 02:06, , 14F
02/04 02:06, 14F
推
02/04 02:42, , 15F
02/04 02:42, 15F
→
02/04 02:43, , 16F
02/04 02:43, 16F
推
02/04 03:07, , 17F
02/04 03:07, 17F
→
02/04 03:07, , 18F
02/04 03:07, 18F
推
02/04 03:07, , 19F
02/04 03:07, 19F
→
02/04 03:09, , 20F
02/04 03:09, 20F
→
02/04 03:09, , 21F
02/04 03:09, 21F
推
02/04 03:09, , 22F
02/04 03:09, 22F
→
02/04 03:09, , 23F
02/04 03:09, 23F
→
02/04 04:10, , 24F
02/04 04:10, 24F
噓
02/04 07:22, , 25F
02/04 07:22, 25F
推
02/04 07:46, , 26F
02/04 07:46, 26F
推
02/04 07:53, , 27F
02/04 07:53, 27F
→
02/04 07:54, , 28F
02/04 07:54, 28F
→
02/04 07:55, , 29F
02/04 07:55, 29F
推
02/04 07:58, , 30F
02/04 07:58, 30F
→
02/04 07:58, , 31F
02/04 07:58, 31F
→
02/04 08:32, , 32F
02/04 08:32, 32F
推
02/04 09:01, , 33F
02/04 09:01, 33F
→
02/04 09:01, , 34F
02/04 09:01, 34F
→
02/04 09:02, , 35F
02/04 09:02, 35F
→
02/04 09:02, , 36F
02/04 09:02, 36F
推
02/04 09:02, , 37F
02/04 09:02, 37F
→
02/04 09:04, , 38F
02/04 09:04, 38F
推
02/04 09:08, , 39F
02/04 09:08, 39F
推
02/04 09:09, , 40F
02/04 09:09, 40F
推
02/04 09:40, , 41F
02/04 09:40, 41F
→
02/04 09:40, , 42F
02/04 09:40, 42F
→
02/04 09:40, , 43F
02/04 09:40, 43F
→
02/04 09:47, , 44F
02/04 09:47, 44F
→
02/04 09:48, , 45F
02/04 09:48, 45F
噓
02/04 10:00, , 46F
02/04 10:00, 46F
推
02/04 10:16, , 47F
02/04 10:16, 47F
→
02/04 10:17, , 48F
02/04 10:17, 48F
推
02/04 10:33, , 49F
02/04 10:33, 49F
→
02/04 10:36, , 50F
02/04 10:36, 50F
推
02/04 10:51, , 51F
02/04 10:51, 51F
→
02/04 10:51, , 52F
02/04 10:51, 52F
→
02/04 10:52, , 53F
02/04 10:52, 53F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):