Re: [心得] 雷霆灰熊系列賽觀後感
: 畢竟NBA板不是一言堂 but 我還是希望球迷們能看清事實 為何雷霆會被噓? 為何
: 雷霆不被敬重? 就像國民黨政府永遠不知道大家為什麼要出來抗爭 我是火迷 講話
: 會被大家認為不客觀 就像民進黨講話永遠會被認為是純粹反政府 but 我還是要說
其餘恕刪。
老實說,我自己都不是很肯定,接下來的內容是不是符合NBA的相關討論,
但我很肯定的部分是,我一定需要把這些話說出來。
反對雷霆、批評雷霆、斥責雷霆、不屑雷霆,
從三年前的雷熊宿命對決的空氣犯規開始,
似乎雷霆就不可避免地走上了反派一路。
但其實,很多時候相反意向的雙方都能夠拿捏得住尺度,
你酸你的,我支持我的,無論如何大家還是一起看球看NBA,
而某些判決,被稱為圓仔、金身、要飯、乞討,實際上支持者也無話可說,
就像是古早的明星哨一樣,更何況有時候還是進攻者刻意為之。
不管如何,能製造對立,討論才會趨於激烈,
參與度跟認同感亦能逐步提高,這對討論板而言是好的面向,
不過雙方的確難有交集,所以這邊的討論先到此打住,
重點在於,個人相當厭惡,
某些人將不同領域事物拿來做並不恰當的比擬或干涉,
就如同前陣子的KD廣告中,拿出了一架疑似有黨徽(還是國徽?)的二戰時期飛機
當然當作笑料調劑是無傷大雅,
想當然爾,黨軍、黨證、9.2%、外省第三代等等形容詞彙都跑出來。
因為美國職籃的哨音優勢,然後把台灣政治情況拿來做對比,
我是不認為這樣就顯得相形高尚,
生活很苦,苦到難以尋找一絲絲樂趣,
或者認為今日政黨政治形態實在有其缺陷,
不管是上述何者,將反對政府的激憤之情過溢到籃球事物上,
私以為不見得是一種合適與合理的作為。
若因認為NBA的裁判不公,或者事後判罰不公,
而將之類化到政府體制不公,程序不公,
我想,事物的混淆未有過於此的了。
我支持各位有無限期反對雷霆的自由,
也支持各位有無限期叫方仰X吃大X的自由,
但兩者之間,始終不可也不應混為一談。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.238.174.103
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1399176471.A.75A.html
推
05/04 12:11, , 1F
05/04 12:11, 1F
推
05/04 12:11, , 2F
05/04 12:11, 2F
推
05/04 12:11, , 3F
05/04 12:11, 3F
→
05/04 12:13, , 4F
05/04 12:13, 4F
推
05/04 12:13, , 5F
05/04 12:13, 5F
→
05/04 12:14, , 6F
05/04 12:14, 6F
→
05/04 12:14, , 7F
05/04 12:14, 7F
推
05/04 12:15, , 8F
05/04 12:15, 8F
推
05/04 12:16, , 9F
05/04 12:16, 9F
→
05/04 12:16, , 10F
05/04 12:16, 10F
→
05/04 12:17, , 11F
05/04 12:17, 11F
比喻也有分比喻失當跟比喻恰當兩種阿!
再來,無限期云云,係指稱你們有那樣做的自由,
也不一定代表我個人是否絕對贊同與認同,那關乎我的私人意向了。
推
05/04 12:17, , 12F
05/04 12:17, 12F
推
05/04 12:17, , 13F
05/04 12:17, 13F
推
05/04 12:26, , 14F
05/04 12:26, 14F
→
05/04 12:27, , 15F
05/04 12:27, 15F
推
05/04 12:27, , 16F
05/04 12:27, 16F
→
05/04 12:37, , 17F
05/04 12:37, 17F
推
05/04 12:37, , 18F
05/04 12:37, 18F
推
05/04 12:42, , 19F
05/04 12:42, 19F
→
05/04 12:42, , 20F
05/04 12:42, 20F
噓
05/04 12:44, , 21F
05/04 12:44, 21F
推
05/04 12:47, , 22F
05/04 12:47, 22F
→
05/04 12:48, , 23F
05/04 12:48, 23F
推
05/04 12:49, , 24F
05/04 12:49, 24F
推
05/04 12:49, , 25F
05/04 12:49, 25F
噓
05/04 12:50, , 26F
05/04 12:50, 26F
噓
05/04 12:52, , 27F
05/04 12:52, 27F
噓
05/04 12:57, , 28F
05/04 12:57, 28F
→
05/04 12:57, , 29F
05/04 12:57, 29F
推
05/04 12:58, , 30F
05/04 12:58, 30F
噓
05/04 12:58, , 31F
05/04 12:58, 31F
→
05/04 12:58, , 32F
05/04 12:58, 32F
推
05/04 12:59, , 33F
05/04 12:59, 33F
噓
05/04 13:00, , 34F
05/04 13:00, 34F
推
05/04 13:00, , 35F
05/04 13:00, 35F
推
05/04 13:02, , 36F
05/04 13:02, 36F
噓
05/04 13:02, , 37F
05/04 13:02, 37F
推
05/04 13:02, , 38F
05/04 13:02, 38F
還有 26 則推文
推
05/04 13:30, , 65F
05/04 13:30, 65F
→
05/04 13:30, , 66F
05/04 13:30, 66F
→
05/04 13:30, , 67F
05/04 13:30, 67F
→
05/04 13:30, , 68F
05/04 13:30, 68F
噓
05/04 13:33, , 69F
05/04 13:33, 69F
噓
05/04 13:35, , 70F
05/04 13:35, 70F
→
05/04 13:38, , 71F
05/04 13:38, 71F
→
05/04 13:39, , 72F
05/04 13:39, 72F
噓
05/04 13:39, , 73F
05/04 13:39, 73F
推
05/04 13:51, , 74F
05/04 13:51, 74F
→
05/04 13:51, , 75F
05/04 13:51, 75F
→
05/04 13:52, , 76F
05/04 13:52, 76F
→
05/04 13:54, , 77F
05/04 13:54, 77F
→
05/04 13:55, , 78F
05/04 13:55, 78F
→
05/04 13:55, , 79F
05/04 13:55, 79F
→
05/04 13:55, , 80F
05/04 13:55, 80F
推
05/04 14:12, , 81F
05/04 14:12, 81F
噓
05/04 14:38, , 82F
05/04 14:38, 82F
推
05/04 14:41, , 83F
05/04 14:41, 83F
推
05/04 15:07, , 84F
05/04 15:07, 84F
→
05/04 15:07, , 85F
05/04 15:07, 85F
→
05/04 15:07, , 86F
05/04 15:07, 86F
→
05/04 15:07, , 87F
05/04 15:07, 87F
→
05/04 15:07, , 88F
05/04 15:07, 88F
噓
05/04 15:24, , 89F
05/04 15:24, 89F
閣下對於崩潰二字的定義,似乎異於常人?
推
05/04 15:25, , 90F
05/04 15:25, 90F
→
05/04 15:31, , 91F
05/04 15:31, 91F
推
05/04 15:43, , 92F
05/04 15:43, 92F
推
05/04 15:45, , 93F
05/04 15:45, 93F
您該慶幸雷迷之中,似乎並無訟棍。
※ 編輯: rettttt5 (36.238.174.103), 05/04/2014 16:07:18
噓
05/04 16:05, , 94F
05/04 16:05, 94F
→
05/04 16:05, , 95F
05/04 16:05, 95F
推
05/04 16:15, , 96F
05/04 16:15, 96F
→
05/04 16:15, , 97F
05/04 16:15, 97F
噓
05/04 16:20, , 98F
05/04 16:20, 98F
推
05/04 16:26, , 99F
05/04 16:26, 99F
→
05/04 16:26, , 100F
05/04 16:26, 100F
噓
05/04 16:30, , 101F
05/04 16:30, 101F
噓
05/04 18:07, , 102F
05/04 18:07, 102F
討論串 (同標題文章)