Re: 版本問題再問
※ 引述《DEAL (繁花盛開的森林N )》之銘言:
: ※ 引述《ebi (ebi)》之銘言:
: : 星光的翻譯較雅,用字也很簡潔
: : 我昨天才在金石堂買到一本星光的羅生門
: : 跟小知堂版本比較起來,星光的確好得多
: 其實萬象也有出版三島系列的書
: 相較星光出版的 我覺得他們用字比較俐落
: 排版也比較人容易閱讀
同感,而且萬象的印刷漂亮多了,
不像星光有的字會糊糊的﹝該怎麼形容我也不知道,可是看起來就很沒質感-"-﹞
再加上他是精裝本,拿在手上就很有感覺:)
不過說到翻譯用字,我還是比較喜歡星光版本的那種調調兒XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.192.91
討論串 (同標題文章)