Re: [討論] 禁止某ID推文的好處與壞處.
※ 引述《Lailungsheng (lailai)》之銘言:
: 我是支持的.所以壞處我目前想不到.
: 好處是可以避免跟特定ID吵起來.
: 畢竟已經跟你說勿推了.你還要進去.不就是騷擾?
: 這樣版主也比較好判決.
: 如果像以前.原PO一不開心.然後你就被桶...有比較好?
: 但建議可以另回一篇文.這樣感覺有平衡一點.
這部份板務會做一個討論,另外基於個人立場也希望表達一下加入「擾騷」的原由。
其實就是「尊重」2個字而已。
既然已明確希望你不要來打擾我,又為何要至人家的文章推文?
已經很明確的告訴你「NO!」 就請別再來打擾我。
我是這樣覺得啦 不論是在現實生活中,還是網路發言上,
每個人都有說NO的權力,只是我考慮後,覺得可以加到板規上。
-------------------------------------------------------------------------------
大概就是這樣,很簡單的2個字,『尊重』。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.72.110
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MenTalk/M.1433252344.A.588.html
推
06/02 21:39, , 1F
06/02 21:39, 1F
推
06/02 21:39, , 2F
06/02 21:39, 2F
→
06/02 21:39, , 3F
06/02 21:39, 3F
→
06/02 21:40, , 4F
06/02 21:40, 4F
→
06/02 21:40, , 5F
06/02 21:40, 5F
我覺得大家有點太過敏感了。
→
06/02 21:40, , 6F
06/02 21:40, 6F
→
06/02 21:40, , 7F
06/02 21:40, 7F
板務一定會看整段的文章跟來龍去脈,是「騷擾」為主,不是禁ID為主。
→
06/02 21:40, , 8F
06/02 21:40, 8F
推
06/02 21:41, , 9F
06/02 21:41, 9F
推
06/02 21:43, , 10F
06/02 21:43, 10F
推
06/02 21:43, , 11F
06/02 21:43, 11F
另外,我跟Z大也從沒有說過可以禁發文,都是以訛傳訛...
最後,板規都是可以討論的,沒有不能討論的,覺得不適就修掉,
尊重民意也是板主群一直的目標。
推
06/02 21:44, , 12F
06/02 21:44, 12F
→
06/02 21:44, , 13F
06/02 21:44, 13F
推
06/02 21:45, , 14F
06/02 21:45, 14F
先不要把自己想像為發出來的是廢文,
而又你真的不希望有人打擾你的時候,我覺得大家應該尊重您的意見。
而不是去推文影響您的心情,所以回頭來,我是希望大家都可以「尊重」各自的意見。
這是我想告訴大家的,現在的社會真的很需要「尊重」。
推
06/02 21:46, , 15F
06/02 21:46, 15F
推
06/02 21:49, , 16F
06/02 21:49, 16F
最後,其實大家可以看一下目前的2個判例,那真的是達到了「騷擾」,
絕不是禁ID後不小心推到文,就馬上禁言了,我們認定是「騷擾」不是禁ID。
→
06/02 21:50, , 17F
06/02 21:50, 17F
推
06/02 21:51, , 18F
06/02 21:51, 18F
推
06/02 21:52, , 19F
06/02 21:52, 19F
拍謝,我用無蝦米,當我的手指比我的大腦快的時候,常常會這樣@@
→
06/02 21:52, , 20F
06/02 21:52, 20F
→
06/02 21:52, , 21F
06/02 21:52, 21F
→
06/02 21:52, , 22F
06/02 21:52, 22F
→
06/02 21:52, , 23F
06/02 21:52, 23F
推
06/02 21:53, , 24F
06/02 21:53, 24F
→
06/02 21:53, , 25F
06/02 21:53, 25F
→
06/02 21:53, , 26F
06/02 21:53, 26F
→
06/02 21:53, , 27F
06/02 21:53, 27F
→
06/02 21:54, , 28F
06/02 21:54, 28F
※ 編輯: gun5566 (111.253.72.110), 06/02/2015 21:55:15
推
06/02 21:55, , 29F
06/02 21:55, 29F
→
06/02 21:55, , 30F
06/02 21:55, 30F
→
06/02 21:55, , 31F
06/02 21:55, 31F
→
06/02 21:56, , 32F
06/02 21:56, 32F
還有 108 則推文
→
06/02 22:23, , 141F
06/02 22:23, 141F
→
06/02 22:24, , 142F
06/02 22:24, 142F
→
06/02 22:24, , 143F
06/02 22:24, 143F
→
06/02 22:24, , 144F
06/02 22:24, 144F
→
06/02 22:24, , 145F
06/02 22:24, 145F
→
06/02 22:24, , 146F
06/02 22:24, 146F
→
06/02 22:25, , 147F
06/02 22:25, 147F
→
06/02 22:25, , 148F
06/02 22:25, 148F
推
06/02 22:25, , 149F
06/02 22:25, 149F
→
06/02 22:25, , 150F
06/02 22:25, 150F
→
06/02 22:25, , 151F
06/02 22:25, 151F
→
06/02 22:25, , 152F
06/02 22:25, 152F
→
06/02 22:25, , 153F
06/02 22:25, 153F
→
06/02 22:26, , 154F
06/02 22:26, 154F
→
06/02 22:26, , 155F
06/02 22:26, 155F
→
06/02 22:26, , 156F
06/02 22:26, 156F
→
06/02 22:27, , 157F
06/02 22:27, 157F
→
06/02 22:29, , 158F
06/02 22:29, 158F
推
06/02 22:30, , 159F
06/02 22:30, 159F
→
06/02 22:30, , 160F
06/02 22:30, 160F
→
06/02 22:30, , 161F
06/02 22:30, 161F
→
06/02 22:31, , 162F
06/02 22:31, 162F
推
06/02 22:31, , 163F
06/02 22:31, 163F
→
06/02 22:32, , 164F
06/02 22:32, 164F
→
06/02 22:32, , 165F
06/02 22:32, 165F
推
06/02 22:34, , 166F
06/02 22:34, 166F
→
06/02 22:35, , 167F
06/02 22:35, 167F
→
06/02 22:35, , 168F
06/02 22:35, 168F
推
06/02 22:36, , 169F
06/02 22:36, 169F
→
06/02 22:36, , 170F
06/02 22:36, 170F
推
06/02 22:37, , 171F
06/02 22:37, 171F
→
06/02 22:42, , 172F
06/02 22:42, 172F
→
06/02 22:55, , 173F
06/02 22:55, 173F
→
06/02 22:57, , 174F
06/02 22:57, 174F
→
06/02 23:16, , 175F
06/02 23:16, 175F
→
06/02 23:19, , 176F
06/02 23:19, 176F
→
06/02 23:23, , 177F
06/02 23:23, 177F
噓
06/02 23:49, , 178F
06/02 23:49, 178F
推
06/03 00:26, , 179F
06/03 00:26, 179F
噓
06/03 12:05, , 180F
06/03 12:05, 180F
討論串 (同標題文章)