Re: [閒聊] 服務業以客為尊??
※ 引述《elitebby (elitebby)》之銘言:
: 標題: Re: [閒聊] 服務業以客為尊??
: 時間: Mon Dec 16 18:36:25 2013
:
: → shamanlin:沒奧客只是你看太少了 12/16 18:59
: → shamanlin:有沒有看過買完毛衣弄髒丟洗衣機縮水然後拿回店家退的 12/16 19:00
: 很多糾紛是賣方造成的 有經驗的主管遇到比較誇張的客訴 甚至會調錄影帶看店員
: 是怎麼賣的。 毛衣洗滌該注意的 有沒有講 有沒有提醒如果不記得可以看標籤
: 就算做過預縮處理 比較不容易縮水 介紹中店員是講"不會"還是講"不容易"?
: 還是都沒貼心叮嚀 只會刷卡結帳? XD
:
: 客人當初很喜歡這件毛衣
: 回去後對產品有負面情緒 甚至越想越氣 回店理論 這是哪裡出問題:P
真懷疑你有沒有幹過服務業
或是有做過但不是第一線面對奧客負責講風涼話的
有沒有看過一種奧客,買的時候有提醒,標籤上面有標示
結果顧客自己沒放在心上或根本沒注意丟到洗衣機
簡言之100%是顧客自己的責任,但剛買的毛衣怎能這樣就壞呢?
簡單,就拿回去店家凹
店員:當初我有提醒你.....
奧客:哪有?!
店員:標籤上有標示...
奧客:標籤穿之前就剪掉啦誰知道啊!
店員:這樣不能退喔...
奧客:好爛的店啊!!#$%@#%@#%$@
eXXXXX:讓我們來看VCR重播~
店長:我怎麼不知道錄音監視錄影現在變成標配?
eXXXXX:那簡單,就說是店員服務不好都他的錯,要他賠就好了
店長:太棒啦!
奧客:這家店服務真好!
店員:...................................wtf?
當奧客的目的就是換貨或是退錢的時候,你要怎麼讓奧客滿意?
就是給他換囉,客人會很爽的回去,損失是店家背或店員背就不知道了
這種奧客請問你要用什麼方法讓店家不會負擔無謂損失?
: ※ 編輯: elitebby 來自: 1.175.114.112 (12/16 19:26)
: 噓 univerlalala:說絕對有辦法,表示你看過的客人太少了,嫩 12/16 19:12
: 一定有其他人能處理更好 只是你不見得是能處理好的那個人而已
: 如果客人預設就是要進門抱怨 退錢
: 但是不同經驗/EQ的人處理 結果會有很多種
這種廢話誰不會,面對奧客無條件滿足他的需求,當然可以讓他開心而歸啊
問題是當奧客提出不合理且會造成店家損失時,你要怎麼處理?
: 1.客人在店裡說你們東西爛 越講越大聲 成功退了錢 回去還到處講這牌子爛
所以你要怎樣讓奧客放棄退錢回去還說這牌子好?
: 2.客人被適當安撫 同理心處理 雖被退貨但是不影響到其他客人 下次還會光顧
所以你要怎樣讓奧客放棄退貨,但不會影響其他客人下次還會光顧?
: 3.店員很合客人tone 解釋後客人覺得自己使用上也有問題 被店員耐心跟售後服務感動
你在說夢話嗎? 當奧客的目的就是換貨退貨的時候,你以為有耐心就會開心放棄?
: 結果2 3都算有處理好 服務這東西太抽象了 仔細講也講不完 自行體驗吧
從根本上你好像完全誤解我們講的奧客是怎麼回事
如果是基於正當理由來退貨換貨的客人,那可不叫奧客
這邊講的是明明是自己的錯卻硬吃店家豆腐跑來的奧客,懂?
有沒有看過買完水果回家路上自己不小心摔到,跑回來說你賣他爛水果要換的?
: ※ 編輯: elitebby 來自: 1.175.114.112 (12/16 19:43)
: 噓 Lailungsheng:不噓你不行了...小弟萬隆魯大叔 12/16 19:41
: 噓 shamanlin:就說你看太少了,要客人退的開心很簡單,反正要退就給退 12/16 19:44
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.69.23.202
推
12/16 20:09, , 1F
12/16 20:09, 1F
奧客:店家無良啊,賣爛衣服不給換啊(大吼
奧客:當初你就沒提醒啊,你沒說我怎麼知道啦?!
和緩講就有用? 你只是沒見過奧客而已
※ 編輯: shamanlin 來自: 203.69.23.202 (12/16 20:10)
→
12/16 20:10, , 2F
12/16 20:10, 2F
→
12/16 20:11, , 3F
12/16 20:11, 3F
So what? 所以店員不用扛責任,你眼前的奧客就會自動消失嗎?
奇怪,我們好像是在談有沒有奧客,而不是碰到奧客責任誰付
雖然你講的一副會有奧客都是服務不周的樣子
※ 編輯: shamanlin 來自: 203.69.23.202 (12/16 20:12)
→
12/16 20:13, , 4F
12/16 20:13, 4F
奧客定義太廣? 反了吧,在你的世界奧客定義到底是什麼
我上面講的東西在正常人理解中都屬於奧客範疇
這種奧客不叫奧客?那請問什麼才叫奧客?
照你上文來看,更像是把正常客人當奧客了吧
這樣還敢說服務好....
※ 編輯: shamanlin 來自: 203.69.23.202 (12/16 20:15)
→
12/16 20:14, , 5F
12/16 20:14, 5F
→
12/16 20:15, , 6F
12/16 20:15, 6F
不要廢話一堆,當一個想來凹的奧客在你面前吵的時候
請示範一下要怎麼讓他心滿意足的回去下次還會來光顧
※ 編輯: shamanlin 來自: 203.69.23.202 (12/16 20:16)
→
12/16 20:16, , 7F
12/16 20:16, 7F
空泛毫無實質內容,你直接示範一下怎麼讓上面毛衣跟水果奧客不換貨回去吧
※ 編輯: shamanlin 來自: 203.69.23.202 (12/16 20:17)
→
12/16 20:17, , 8F
12/16 20:17, 8F
奧客:你賣我爛衣服就是要給我換啊!
剛剛就覺得你的說法很像某個團體......現在想起來了
這跟人本說:「只要有耐心好好講,再頑劣的孩子都會聽話喔~」 簡直一模一樣...
※ 編輯: shamanlin 來自: 203.69.23.202 (12/16 20:20)
→
12/16 20:19, , 9F
12/16 20:19, 9F
→
12/16 20:19, , 10F
12/16 20:19, 10F
→
12/16 20:20, , 11F
12/16 20:20, 11F
奧客:這店家賣爛衣服不給換啊(大聲喧嘩,準備寫網路小說
前面就說100%是客人自己問題了你還繞回來變店家自己錯
你這不叫沒有奧客,而是腦袋會轉彎
※ 編輯: shamanlin 來自: 203.69.23.202 (12/16 20:21)
→
12/16 20:21, , 12F
12/16 20:21, 12F
奧客:這家店服務好爛啊!賣爛衣服縮水都不負責任啊!(繼續喧嘩
然後因為奧客鬧很大聲又鬧很久,其他客人留下不好印象離去
eXXXXX表示開心
※ 編輯: shamanlin 來自: 203.69.23.202 (12/16 20:23)
→
12/16 20:23, , 13F
12/16 20:23, 13F
醒醒,回到現實世界,不要活在自己的夢想鄉囉?
從根本上講講就會自感慚愧乖乖離去的客人就不會是奧客了
你把正常客人當奧客,把真正的奧客視而不見,是誰在凹呢
※ 編輯: shamanlin 來自: 203.69.23.202 (12/16 20:25)
→
12/16 20:24, , 14F
12/16 20:24, 14F
你乾脆說天下無賊算了,人有夢想很好
推
12/16 20:25, , 15F
12/16 20:25, 15F
※ 編輯: shamanlin 來自: 203.69.23.202 (12/16 20:26)
推
12/16 20:25, , 16F
12/16 20:25, 16F
→
12/16 20:27, , 17F
12/16 20:27, 17F
推
12/16 20:30, , 18F
12/16 20:30, 18F
推
12/16 20:44, , 19F
12/16 20:44, 19F
推
12/16 21:20, , 20F
12/16 21:20, 20F
→
12/16 21:20, , 21F
12/16 21:20, 21F
→
12/16 21:21, , 22F
12/16 21:21, 22F
→
12/16 21:23, , 23F
12/16 21:23, 23F
→
12/16 21:23, , 24F
12/16 21:23, 24F
→
12/16 21:24, , 25F
12/16 21:24, 25F
你的反應擺明就是沒見過奧客的人
水果自己不小心摔到跑來凹的客人你還沒說要怎麼解呢
按照你的烏托邦理論,只要好好講一下客人就會自動反省放棄來凹
然後下次一定找你買水果對吧
→
12/16 21:26, , 26F
12/16 21:26, 26F
→
12/16 21:27, , 27F
12/16 21:27, 27F
真的,他跟奧客很像,別人講什麼都迴避打水飄的
※ 編輯: shamanlin 來自: 218.161.17.166 (12/16 22:57)
推
12/16 23:44, , 28F
12/16 23:44, 28F
推
12/16 23:54, , 29F
12/16 23:54, 29F
→
12/16 23:54, , 30F
12/16 23:54, 30F
→
12/16 23:54, , 31F
12/16 23:54, 31F
推
12/16 23:59, , 32F
12/16 23:59, 32F
→
12/16 23:59, , 33F
12/16 23:59, 33F
→
12/17 00:00, , 34F
12/17 00:00, 34F
推
12/17 00:01, , 35F
12/17 00:01, 35F
→
12/17 00:01, , 36F
12/17 00:01, 36F
推
12/17 00:03, , 37F
12/17 00:03, 37F
→
12/17 00:03, , 38F
12/17 00:03, 38F
推
12/17 02:01, , 39F
12/17 02:01, 39F
推
12/17 15:47, , 40F
12/17 15:47, 40F
→
12/18 02:05, , 41F
12/18 02:05, 41F
→
12/18 02:07, , 42F
12/18 02:07, 42F
討論串 (同標題文章)