[外電] Mavericks-Trail Blazers Preview
Mavericks-Trail Blazers Preview
While the energy in the first-round playoff series against Dallas looks to
have tilted Portland's way, the Trail Blazers still need to address some
issues if they hope to even the series.
The Blazers need to improve aspects of their defense, despite the 97-92
victory in Game 3. And they're still lacking production from the bench, even
though Brandon Roy's 16 points were somewhat a breakthrough.
兩隊的氣勢似乎稍稍流往拓荒者那邊一些,不過拓荒者還是有些地方要加強
才有希望追平戰局。他們需要加強防守,儘管第三戰是以97-92勝出。而且他
們的板凳還是沒什麼貢獻,除了Brandon Roy突破自我攻下16分。
"We can be better," coach Nate McMillan said Friday. "And we're going to need
to be better."
Wesley Matthews led the Blazers with 25 points in Portland's victory Thursday
night, which drew the Blazers within 2-1 into best-of-7 series.
拓荒者教練Nate McMillan說:"我們可以做的更好,我們也得做的更好。"
Wesley Matthews昨天攻下全隊最高的25分,讓拓荒者在七戰四勝的系列賽
追到1-2。
The result was true to the regular-season series, when each team won twice on
their home court. The Blazers will host the Mavericks in Game 4 on Saturday
afternoon.
Besides Matthews, LaMarcus Aldridge had 20 points in the victory. Dependable
veteran guard Andre Miller had 16 - as did Roy, who had scored just one field
goal in the previous two playoff games.
不爭的事實是,兩隊的季賽對戰都是主場球隊贏球,明天拓荒者將在主場
贏戰小牛,這是系列的第四戰。在Matthews之外,LaMarcus Aldridge也攻
下20分。讓人信賴的老將後衛Andre Millar拿到16分,Roy也是,不拓他在
前兩戰只投進一球。
Roy had groused in frustration after going scoreless in Game 2. His comments
touched off controversy in Portland, where fans seemed divided in their
support.
The three-time All-Star had arthroscopic surgery on both his knees in January
and has struggled with his role off the bench.
Roy在第二戰沒得半分之後挫折的發了牢騷,他的言論在波特蘭引發爭議,
支持的球迷似乎也分成兩派。這位三度入選明星賽的球員在一月動了雙膝
關節內視鏡手術,接著在板凳上找不到自己的定位。
But spurred by the presence of his family, and supportive text messages -
even one from Charles Barkley - Roy played with abandon in Game 3.
Now the trick for him is to do it again.
Roy感受到家人的激勵,還有一些支持他的簡訊,甚至有一封是Charles
Barkley傳來的。Roy在第三戰打的很狂野,現在他要做的就是重複他的
好表現。
"Last night I went out there and just played and had fun," Roy said. "And
that's what I'm going to have to do on Saturday."
Overall, the Mavericks' bench outscored the Blazer's bench by 109-56 through
the first three games.
Roy說:"昨晚我很融入比賽而且打的很快樂,而且這就是我明天要做的。"
整體而言,小牛的板凳前三戰以109-56的比數大勝拓荒者的板凳。
The Blazers had trouble stopping Jason Terry, who came off the bench and had
29 points and seven assists. The game before that it was Peja Stojakovic who
gave the Blazers fits, and the game before that, there was Jason Kidd. Those
three have had the bulk of scoring to complement Dirk Nowitzki.
拓荒者對Jason Terry束手無策,他從板凳跳出攻下29分7助攻。再前一場
則是Peja Stojakovic跳出來痛擊拓荒者。而更前一場是Jason Kidd。他們
分擔了Dirk Nowitzki的得分大任。
"We'd like to get a few more guys involved and able to score a few more
points. But if you're not going to have a balanced game, you need to have a
couple of guys who go for big numbers," Mavericks coach Rick Carlisle said.
"There's no set formula for us. We don't say Dirk's gotta be the first guy
and Jet (Terry) is going to be the second and (Shawn) Marion's the third work
that way for us."
小牛教練Rick Carlisle說:"我們希望有更多人來多得點分,但如果大家
沒辦法平均的作出貢獻,那就得有人得高分。我們沒有固定的公式,我們
不會說Dirk就是第一選擇,Jet就是第二選擇,而Shawn Marion是第三個
得分點。"
The Mavericks opened this year's playoffs with an 89-81 victory. Kidd had 24
points, including a playoff career-best six 3-pointers. Nowitzki had 28
points - 18 in the fourth quarter alone - and 10 rebounds.
In a 101-89 Game 2 victory, Stojakovic tied his career playoff best with five
3-pointers and finished with 21 points, while Kidd pitched in 18. Nowitzki,
showing more resolve than in the opener, finished with 33.
小牛今年季後賽以89-81拿下開門紅,Kidd拿到24分,包括生涯最佳的單
場六記三分。Dirk拿到28分,其中有18分集中在第四節,另外他也抓下10
個籃板。第二戰小牛以101-89獲勝,Peja投進平個人生涯單場最多的五顆
三分球並攻下21分,Kidd也攻下18分。Dirk則是比第一戰更有決心的攻下
33分。(這兩段根本沒改嘛...怎麼這麼偷懶)
"It usually comes down to X-factors and who makes shots," said Nowitzki, who
had 25 points and nine rebounds in Game 3. "In the playoffs you have to
attack from everywhere, and you have to make shots and make enough plays from
all over the place. Whoever is in has to be in that attack mode to really
help the team win."
第三戰拿下25分9籃板的Dirk表示:"通常隊上能得分的X因子是關鍵,在
季後賽裡你必須多方開火,在場上得分並且奮戰。不論是誰轉換成攻擊模
式,都是幫助球隊贏球的關鍵。"
Nowtizki said the Mavericks also need to correct minor things that stood out
in Game 3 - Dallas had 13 turnovers and made just 13 of 23 free-throw
attempts. But he liked how his team was able to hang with the Blazers in
front of the their hometown crowd.
"We feel like we took their best blow and we're still right there," he said.
"We have another opportunity on Saturday, and obviously we don't want to go
home with a tied series."
Dirk也說小牛必須改善一些第三戰暴露出來的小問題,小牛犯下13次失誤,
並且罰球線上投23只中13。不過他對於球隊能夠挺住不被對手主場的群眾干
擾感到讚賞。他說:"我們覺得自己承受了對方最強的攻勢,但還是屹立不
搖。明天我們還有一次機會,我們當然不想帶著平手的系列回家。"
Portland has won 11 of its last 10 at the Rose Garden. Overall against
Dallas, the Blazers have a 47-18 advantage at home in the regular season, and
they're 7-1 in playoff games.
拓荒者在Rose Garden最近11場贏了10場,季賽在這裡對上小牛更是有著
47勝18敗的壓倒性優勢,在季後賽則是對戰7勝1敗。
Dallas is 2-1 when it opened 2-0 in 15 previous best-of-7 series. The
exception was the 2006 NBA Finals when the Miami Heat defeated the Mavericks
in six games. The Heat were just the third team to claim a championship after
trailing 0-2.
小牛在七戰四勝制的系列賽中拿到2-0領先優勢時有兩次晉級,一次被淘汰。
那次就是在2006年總冠軍戰,最後邁阿密熱火在第六場淘汰小牛。熱火是第
三支先二連敗卻逆轉封王的球隊。
The last time Dallas and Portland met in the playoffs was 2003. The Mavs
claimed the first three games before the Blazers won the next three. The
Mavericks took the deciding game in Dallas.
上次兩隊在季後賽交手是在2003年,小牛贏了前三場,不過卻連輸三場被
拓荒者追平。小牛最後才在主場的第七戰脫穎而出。
加油啊!! 季賽的客場成績可以帶到季後賽嗎
季後賽最近19場客場 戰績是...2勝17敗...
要在季後賽闖關一定要能在客場贏球才行 明天會是系列賽的關鍵!!!!
Let's Go Mavs!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.165.32
→
04/23 19:26, , 1F
04/23 19:26, 1F
推
04/23 19:27, , 2F
04/23 19:27, 2F
推
04/23 19:44, , 3F
04/23 19:44, 3F
推
04/23 20:11, , 4F
04/23 20:11, 4F
推
04/23 20:12, , 5F
04/23 20:12, 5F
推
04/23 20:21, , 6F
04/23 20:21, 6F
推
04/23 20:26, , 7F
04/23 20:26, 7F
推
04/23 20:28, , 8F
04/23 20:28, 8F
→
04/23 20:34, , 9F
04/23 20:34, 9F
推
04/23 20:56, , 10F
04/23 20:56, 10F
→
04/23 20:57, , 11F
04/23 20:57, 11F
推
04/23 21:03, , 12F
04/23 21:03, 12F
推
04/23 22:58, , 13F
04/23 22:58, 13F
→
04/24 00:00, , 14F
04/24 00:00, 14F
推
04/24 01:09, , 15F
04/24 01:09, 15F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 8 篇):