討論串[請益] 抄襲 霧沙沙
共 14 篇文章
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 13→)留言17則,0人參與, 6年前最新作者SWMO (論文難產)時間15年前 (2010/07/09 21:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
那個你列的例子其實我看不太懂XD. 不過我也是文組的. 我覺得引用就只有一個要訣. 那就是.... 引用你看過的就好!沒看過的就都不要放.... 免得口委會有意見... 例如:. 你在潘淑滿(2003)的質性研究一書中看到了. Yin(1989)主張,只要研究者運用多元資料來源,...就是所謂的個案
(還有185個字)

推噓1(1推 0噓 3→)留言4則,0人參與, 最新作者Lizz (daydream)時間15年前 (2010/07/09 20:10), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
大家好 我是文組領域 但也遇到相同問題. 想麻煩、請教各位. 如果說是無法閱讀原始文獻的情況(譬如是不會的語言). 到底要不要把原始文獻列出來呢?. 畢竟其實沒看過(也看不懂),列出來有點奇怪. 以下那種方式比較好呢? 謝謝!. -----------------------------------
(還有80個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者winchin (撼動宇宙的第一小步)時間15年前 (2010/07/09 14:48), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
其實這種轉引的方式之所以會有問題. 最大的原因是在於:抹殺了原創者的貢獻. 例如,某個發現或論點是b學者提出來的. 然後你今天是看a學者寫的書裡有提到. 然後註解出處時,就只註明a學者的著作. 試想,如果你文章出版或論文完成之後. 有人參照引用,是不是很容易誤導後人?. 那如果後人也只引註a的名字跟
(還有33個字)

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者jimwayne123 (曼陀羅)時間15年前 (2010/07/09 13:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
順便借標題問個類似的問題.... 小弟的老闆一開始曾說過,英文論文的抄襲定義是. 扣掉常用字(the、is 之類的)後,連續五個字一模一樣就算是抄襲. 所以提醒我們在寫論文時要多參考其他論文的寫法. 但是至少要換句話說,不要換個一兩個字就直接照著寫上去了。. 不過小弟實際在寫論文時,還是會有點疑惑.
(還有146個字)

推噓4(4推 0噓 5→)留言9則,0人參與, 最新作者redor (低調)時間15年前 (2010/07/09 13:37), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
你寫的這是開頭 就跟"沒有得到預期結果"這句話一樣是無意義. 之所以要寫上你引用的文章是為了幫助其他人懂. 人家不是要看你的"用詞" 是要看你的結論和理論有沒有正確. 但這一樣不代表你可以抄襲. 一句話還可以 兩句以上就要注意了. 另外 翻譯=引用,不管有沒有意義都要註明. --. 發信站:
首頁
上一頁
1
2
3
下一頁
尾頁