Re: [姆咪] 婚姻板-台女抱怨老公教英文
※ 引述《forsakesheep (超.歐洲羊)》之銘言:
: 幹,第一篇就算了
: 那個原Po還回一篇我笑爛
: 「He enjoyed the village. 幹嘛要小孩堅持要翻出enjoy
: 知道是去village不就好了嗎?」
: 幹你娘動詞不重要這種狗屎邏輯我還是第一次看到
: 這種狗屎英文水準好意思干涉老公救小孩英文
:
文章重點就只有兩個
一是 原Po是女人
二是 她想上來獲得大家挺她 (只想看到預期的同溫層取暖)
只要有人持不同意見
恭喜,
你就成為原文章的老公角色了
--
學問中便是正事。
此刻於小事上用學問一提,
那小事越發作高一層了。
不拿學問提着,便都流入市俗去了。
紅樓夢第五十六回 薛寶釵
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.25.129 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1775969008.A.DA9.html
→
04/12 12:58,
1月前
, 1F
04/12 12:58, 1F
→
04/12 13:12,
1月前
, 2F
04/12 13:12, 2F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 6 之 8 篇):
姆咪
5
15