Re: [邊緣] 日本老人:現在年輕人都聽不懂燒光碟了
看板Marginalman作者ILoveMegumin (天音彼方的專屬刻印蟲)時間1年前 (2022/05/22 20:33)推噓11(11推 0噓 3→)留言14則, 14人參與討論串8/12 (看更多)
※ 引述 《kitune (狐)》 之銘言:
: 標題: [邊緣] 日本老人:現在年輕人都聽不懂燒光碟了
: 時間: Sun May 22 20:12:37 2022
:
: https://otakei.otakuma.net/archives/2022052108.html
: 若者に「CDに焼く」は通じない?移り変わる記録媒体に世代間ギャップを感じる
:
: 会社の老人が新社会人に
: 「このデータ、フロッピーしといて」
: なんて指示を出した。
: 頭を傾げる新人君。
: フロッピーディスクなんて言葉、新社会人が分かる訳ねぇだろ。これが世代間の壁って
: やつか。
: 俺はやれやれと思いながらも新人君に伝える。
: 「CDに焼いといてって事だよ」
: 「CDに……焼く……?」
:
: 公司老頭對新進人員說:把資料存進磁片內
: 菜鳥一臉困惑
: 因為他根本不知道磁片是什麼,這就是代溝吧
: 我只好出來圓場
: 跟菜鳥說
: "就是把資料燒進光碟內啦"
: "燒光碟又是什麼?"
:
:
: 據說這是日本最近流行的推特小說劇情
:
: 存磁片
: 燒光碟
: 插USB
: 雲端
:
: 這四種我居然都懂
: 是不是真的老了
:
: --
:
我上禮拜已經燒了有50片光碟了
下禮拜不知道還要再燒幾片
每天都在聽電腦運轉的聲音
日本老人最好別嘴
我再做幾個月
燒過的光碟比你日本老人吃過的飯還多
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.119.86 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1653222835.A.9F0.html
推
05/22 20:34,
1年前
, 1F
05/22 20:34, 1F
推
05/22 20:34,
1年前
, 2F
05/22 20:34, 2F
→
05/22 20:34,
1年前
, 3F
05/22 20:34, 3F
推
05/22 20:34,
1年前
, 4F
05/22 20:34, 4F
→
05/22 20:35,
1年前
, 5F
05/22 20:35, 5F
推
05/22 20:36,
1年前
, 6F
05/22 20:36, 6F
推
05/22 20:36,
1年前
, 7F
05/22 20:36, 7F
→
05/22 20:37,
1年前
, 8F
05/22 20:37, 8F
推
05/22 20:38,
1年前
, 9F
05/22 20:38, 9F
推
05/22 20:39,
1年前
, 10F
05/22 20:39, 10F
推
05/22 20:40,
1年前
, 11F
05/22 20:40, 11F
推
05/22 20:42,
1年前
, 12F
05/22 20:42, 12F
推
05/22 20:42,
1年前
, 13F
05/22 20:42, 13F
推
05/22 21:00,
1年前
, 14F
05/22 21:00, 14F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 8 之 12 篇):