Re: [姆咪] 認
※ 引述 《redDest (紅紅)》 之銘言:
:
: 認真問
:
: P是不是超少的啊
:
: 身邊至少看過十個T
:
: 但都沒P
:
: 不然頂多就是可T可P的
:
好麻煩
https://i.imgur.com/35z9pgn.jpg

其實我不太喜歡人家對於同志用
「你是男生那邊的還是女生那邊」
來形容
感覺好刻板
就好像異性戀的男友難道不能對女友小鳥依人嗎
我喜歡用攻受來形容啦
但是感覺這好老派的形容詞==?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.108.80 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1620726703.A.F4A.html
→
05/11 17:53,
4年前
, 1F
05/11 17:53, 1F
推
05/11 17:54,
4年前
, 2F
05/11 17:54, 2F
→
05/11 17:54,
4年前
, 3F
05/11 17:54, 3F
→
05/11 17:54,
4年前
, 4F
05/11 17:54, 4F
→
05/11 17:56,
4年前
, 5F
05/11 17:56, 5F
→
05/11 17:56,
4年前
, 6F
05/11 17:56, 6F
推
05/11 17:56,
4年前
, 7F
05/11 17:56, 7F
→
05/11 17:56,
4年前
, 8F
05/11 17:56, 8F
→
05/11 17:58,
4年前
, 9F
05/11 17:58, 9F
→
05/11 17:58,
4年前
, 10F
05/11 17:58, 10F
→
05/11 17:58,
4年前
, 11F
05/11 17:58, 11F
→
05/11 17:58,
4年前
, 12F
05/11 17:58, 12F
→
05/11 17:58,
4年前
, 13F
05/11 17:58, 13F
→
05/11 17:59,
4年前
, 14F
05/11 17:59, 14F
→
05/11 17:59,
4年前
, 15F
05/11 17:59, 15F
→
05/11 18:00,
4年前
, 16F
05/11 18:00, 16F
→
05/11 18:00,
4年前
, 17F
05/11 18:00, 17F
→
05/11 18:00,
4年前
, 18F
05/11 18:00, 18F
推
05/11 18:00,
4年前
, 19F
05/11 18:00, 19F
→
05/11 18:00,
4年前
, 20F
05/11 18:00, 20F
→
05/11 18:00,
4年前
, 21F
05/11 18:00, 21F
→
05/11 18:01,
4年前
, 22F
05/11 18:01, 22F
→
05/11 18:02,
4年前
, 23F
05/11 18:02, 23F
推
05/11 18:03,
4年前
, 24F
05/11 18:03, 24F
→
05/11 18:04,
4年前
, 25F
05/11 18:04, 25F
→
05/11 18:04,
4年前
, 26F
05/11 18:04, 26F
→
05/11 18:04,
4年前
, 27F
05/11 18:04, 27F
→
05/11 18:04,
4年前
, 28F
05/11 18:04, 28F
→
05/11 18:04,
4年前
, 29F
05/11 18:04, 29F
→
05/11 18:04,
4年前
, 30F
05/11 18:04, 30F
→
05/11 18:05,
4年前
, 31F
05/11 18:05, 31F
→
05/11 18:05,
4年前
, 32F
05/11 18:05, 32F
→
05/11 18:06,
4年前
, 33F
05/11 18:06, 33F
推
05/11 18:06,
4年前
, 34F
05/11 18:06, 34F
→
05/11 18:06,
4年前
, 35F
05/11 18:06, 35F
→ hulucat: 質」的人,是不是也有可能被解讀為女生陽剛、有主見、具 05/11 18:06
→ hulucat: 主導權是非正向的 05/11 18:06
我幫你接回來
→
05/11 18:06,
4年前
, 36F
05/11 18:06, 36F
→
05/11 18:06,
4年前
, 37F
05/11 18:06, 37F
※ 編輯: kaeun421 (39.9.108.80 臺灣), 05/11/2021 18:06:51
→
05/11 18:07,
4年前
, 38F
05/11 18:07, 38F
→
05/11 18:07,
4年前
, 39F
05/11 18:07, 39F
→
05/11 18:07,
4年前
, 40F
05/11 18:07, 40F
→
05/11 18:07,
4年前
, 41F
05/11 18:07, 41F
→
05/11 18:08,
4年前
, 42F
05/11 18:08, 42F
→
05/11 18:09,
4年前
, 43F
05/11 18:09, 43F
→
05/11 18:09,
4年前
, 44F
05/11 18:09, 44F
→
05/11 18:09,
4年前
, 45F
05/11 18:09, 45F
→
05/11 18:09,
4年前
, 46F
05/11 18:09, 46F
推
05/11 18:09,
4年前
, 47F
05/11 18:09, 47F
→
05/11 18:10,
4年前
, 48F
05/11 18:10, 48F
→
05/11 18:11,
4年前
, 49F
05/11 18:11, 49F
→
05/11 18:11,
4年前
, 50F
05/11 18:11, 50F
→
05/11 18:11,
4年前
, 51F
05/11 18:11, 51F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
姆咪
4
13
以下文章回應了本文 (最舊先):
姆咪
4
6
姆咪
5
10
完整討論串 (本文為第 30 之 39 篇):
姆咪
1
6
姆咪
2
9
姆咪
1
9
姆咪
3
7
姆咪
1
5
姆咪
2
4
姆咪
4
6
姆咪
2
5
姆咪
5
10