Re: [閒聊] 日文大師請進
: 這裡的流される和バシっと気合い入れる
: 是什麼意思
全翻:
只是 該怎麼說呢
要讓承太郎先生看到這副模樣的話
不該是這種被打亂的樣子
我想讓你看到我更加帥氣地全神貫注時的樣子啊
大概這樣
看得出是仗助說的話
不過 貼個前後文才好抓語境
--
你跟我說這個
我有什麼辦法
https://imgur.com/G6gfmna.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.45.64 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1598289054.A.0FA.html
推
08/25 01:11,
3年前
, 1F
08/25 01:11, 1F
→
08/25 01:12,
3年前
, 2F
08/25 01:12, 2F
推
08/25 01:16,
3年前
, 3F
08/25 01:16, 3F
→
08/25 01:17,
3年前
, 4F
08/25 01:17, 4F
推
08/25 01:27,
3年前
, 5F
08/25 01:27, 5F
→
08/25 01:29,
3年前
, 6F
08/25 01:29, 6F
→
08/25 01:30,
3年前
, 7F
08/25 01:30, 7F
推
08/25 01:36,
3年前
, 8F
08/25 01:36, 8F
→
08/25 01:37,
3年前
, 9F
08/25 01:37, 9F
討論串 (同標題文章)