Re: [邊緣] 新老師的作業好難
※ 引述《purpleforest (紫悠林)》之銘言:
: 日文二換了老師
: 每周有翻譯的作業
: 我最怕翻譯了QQ
: 不管是英文還是日文
: 每次翻完就是錯一屁股
: 現在作業都寫不出來啦QQ
笨笨的 現在很多翻譯工具可以用
我在高二 還在經營Lovelive粉絲團的時候
幾乎天天翻譯推特上面的文章
不怕量大 只怕口語化的句子 因為不算正式用法
像是類似きゃわたん(敲口愛的) 那時候我大概為了翻這個花了半小時 幹
推薦給你參考
--
1.http://i.imgur.com/POowztV.jpg



請問...今晚你選哪一位..陪我睡覺呢♥
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.99.181
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1506267813.A.D80.html
推
09/24 23:45, , 1F
09/24 23:45, 1F
→
09/24 23:45, , 2F
09/24 23:45, 2F
→
09/24 23:45, , 3F
09/24 23:45, 3F
平時就多練練好ㄇ
→
09/24 23:46, , 4F
09/24 23:46, 4F
推特幾乎都本人吧?
推
09/24 23:46, , 5F
09/24 23:46, 5F
不在了
→
09/24 23:46, , 6F
09/24 23:46, 6F
現在剩一點點了
→
09/24 23:47, , 7F
09/24 23:47, 7F
※ 編輯: POLU822 (111.240.99.181), 09/24/2017 23:48:04
討論串 (同標題文章)