[新聞] 高捷機場站牌霧煞煞 像「千年古蹟」
高捷機場站牌霧煞煞 像「千年古蹟」
〔記者王榮祥/高雄報導〕高雄捷運多個站牌遭太陽曬爆,機場站的站牌更被議員形容像
「千年古蹟」,影響高雄門面;高雄捷運公司允諾全面檢視並做適度汰換,預計五月底前
恢復站牌美白原貌。
市議員曾麗燕指出,高雄機場外的捷運站站牌,長期受風吹、日曬、雨淋,原本明亮的顏
色消退殆盡,且表面龜裂嚴重、部分字體模糊不清,乍看之下很像千年古蹟。
高捷:全面檢視並適度汰換
曾麗燕認為,連接世界的機場是高雄門面,許多細微處應該更注意,尤其高雄努力推動觀
光,高捷站牌恐影響觀感,要求高捷儘速更新。
高捷說明,被點名的褪色站牌位於高雄國際機場站一號出口旁,因屬於東西向站牌,長期
受烈日曝曬,表面確實有嚴重斑駁且褪色,近期會汰換。
高捷進一步指出,所有東、西向站牌多有類似情況,尤其是東西向的橘線十四個站,以及
紅線南側部分車站(含高雄機場站),路面站牌各有不同程度的曬傷,以往會進行零星處
置,這回將全面檢視與汰換,預計五月底前完成更新,恢復站牌原有的美白。
高捷補充,紅線為南北向,各車站路面站牌受損情況相對較輕微,但仍有少數已影響辨識
,將一併更新;由於南部夏天日照強、溫度高,高捷也會持續找尋合宜、耐旱的站牌材料
,讓站牌可以撐久一點。
高捷也特別感謝議員提醒,未來針對重點區的站體設施,將更加謹慎維護。
(自由時報)
http://news.ltn.com.tw/news/local/paper/1091789
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.172.85.138
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1491356724.A.18F.html
推
04/05 10:06, , 1F
04/05 10:06, 1F
推
04/05 10:13, , 2F
04/05 10:13, 2F
推
04/05 10:27, , 3F
04/05 10:27, 3F
→
04/05 10:27, , 4F
04/05 10:27, 4F
推
04/05 11:27, , 5F
04/05 11:27, 5F
→
04/05 11:27, , 6F
04/05 11:27, 6F
推
04/05 11:37, , 7F
04/05 11:37, 7F
推
04/05 11:42, , 8F
04/05 11:42, 8F
→
04/05 11:53, , 9F
04/05 11:53, 9F
→
04/05 12:03, , 10F
04/05 12:03, 10F
推
04/05 12:12, , 11F
04/05 12:12, 11F
→
04/05 12:26, , 12F
04/05 12:26, 12F
推
04/05 12:44, , 13F
04/05 12:44, 13F
推
04/05 13:37, , 14F
04/05 13:37, 14F
推
04/05 15:11, , 15F
04/05 15:11, 15F
推
04/05 15:53, , 16F
04/05 15:53, 16F
→
04/05 15:53, , 17F
04/05 15:53, 17F
→
04/05 16:56, , 18F
04/05 16:56, 18F
→
04/05 16:58, , 19F
04/05 16:58, 19F
→
04/05 17:02, , 20F
04/05 17:02, 20F
→
04/05 17:05, , 21F
04/05 17:05, 21F
推
04/05 17:20, , 22F
04/05 17:20, 22F
→
04/05 17:21, , 23F
04/05 17:21, 23F
→
04/05 17:23, , 24F
04/05 17:23, 24F
→
04/05 17:23, , 25F
04/05 17:23, 25F
→
04/05 17:24, , 26F
04/05 17:24, 26F
→
04/05 17:25, , 27F
04/05 17:25, 27F
推
04/05 17:52, , 28F
04/05 17:52, 28F
→
04/05 18:01, , 29F
04/05 18:01, 29F
→
04/05 18:02, , 30F
04/05 18:02, 30F
推
04/05 18:22, , 31F
04/05 18:22, 31F
推
04/05 19:16, , 32F
04/05 19:16, 32F
推
04/05 20:32, , 33F
04/05 20:32, 33F
→
04/05 20:32, , 34F
04/05 20:32, 34F
→
04/05 20:32, , 35F
04/05 20:32, 35F
→
04/05 23:07, , 36F
04/05 23:07, 36F
→
04/05 23:30, , 37F
04/05 23:30, 37F
→
04/05 23:30, , 38F
04/05 23:30, 38F
→
04/06 00:59, , 39F
04/06 00:59, 39F
推
04/06 10:02, , 40F
04/06 10:02, 40F
→
04/06 10:02, , 41F
04/06 10:02, 41F
推
04/06 15:20, , 42F
04/06 15:20, 42F
推
04/08 12:59, , 43F
04/08 12:59, 43F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):