Fw: 北捷已經決定讓巨蛋有台語和客語的播音了

看板MRT作者 (Hohlolang)時間9年前 (2015/01/17 22:31), 9年前編輯推噓18(18017)
留言35則, 20人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
※ [本文轉錄自 Kaohsiung 看板 #1Kkd8jSt ] 作者: Chengheong (Hohlolang) 看板: Kaohsiung 標題: 北捷已經決定讓巨蛋有台語和客語的播音了 時間: Sat Jan 17 22:31:05 2015 張嘉讌的臉書 一周生活日記:台北小巨蛋正音!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 今天下午與客語老師在周柏雅市議員辦公室.邀請北市捷運局和捷運公司一起開會.就是要 台北小巨蛋捷運站名要用台語及客語報啦!從選前周旋至今.面對種種奇怪的理由一一拆解 .直到今日才有令人滿意的共識.在會中捷運局技工處人員把早錄好的台語及客語台北小巨 蛋放給大家聽.選取最被接受的.哼!哼!錄好不願放上去!!!!!!!!!!.還又一直拿高捷也是 這樣做來堵我.想來如不是柯文哲上台今天還是很難溝通吧.最後結果是作業時間約20幾天 .過年前就會讓松山線的車廂放上台語客語了! 基於北捷一直舉高捷的例子.葉程允老師加油啊! 所有聽過我講這件事的學生們.老師今天好高興好高興喔!!!!!!!!!!!!! https://www.facebook.com/shufen.jhang 北捷已經決定讓巨蛋有台語和客語的播音了,那高捷呢? http://www.ttv.com.tw/videocity/video_play.asp?id=168085 -- ※ 編輯: Chengheong (114.25.39.242), 01/17/2015 22:35:13

01/17 23:25, , 1F
之前高捷也有客語發音,不知道什麼時候換掉的
01/17 23:25, 1F

01/17 23:34, , 2F
專家!
01/17 23:34, 2F

01/17 23:57, , 3F
GJ!
01/17 23:57, 3F

01/18 00:03, , 4F
不是因為很重要所以要連說三次嗎
01/18 00:03, 4F

01/18 00:08, , 5F
推北捷願意修正錯誤。
01/18 00:08, 5F

01/18 00:18, , 6F
推 台北偏泉腔 唸Tai-pak sio-ku-tan
01/18 00:18, 6F

01/18 00:20, , 7F
果然還是要柯文哲上台才有辦法改
01/18 00:20, 7F

01/18 00:23, , 8F
讚啦
01/18 00:23, 8F

01/18 00:31, , 9F
張老師是醫用台語的專家 發音也很精準
01/18 00:31, 9F

01/18 00:33, , 10F
已確定北捷會使用臺北偏泉腔發音 巨蛋 ku-tan
01/18 00:33, 10F

01/18 00:35, , 11F
就像台語三重埔也早都錄好 有來吵才會改的官僚作風
01/18 00:35, 11F

01/18 00:39, , 12F
台北的傳統台語接受文言音的程度較高 大家樂觀其成
01/18 00:39, 12F

01/18 03:32, , 13F
01/18 03:32, 13F

01/18 08:01, , 14F
GOOD
01/18 08:01, 14F

01/18 08:21, , 15F
台語的文讀音也許有較一致的規範, 但地名這種概念
01/18 08:21, 15F

01/18 08:22, , 16F
還是從習慣為好, 不適合在文白讀上打轉
01/18 08:22, 16F

01/18 08:22, , 17F
真要偏泉, 你知道泉的 [大學] 兩字怎唸嗎?
01/18 08:22, 17F

01/18 08:24, , 18F
是 dua et, 不是我們習慣的 dai hat
01/18 08:24, 18F

01/18 08:26, , 19F
特別是台灣很多地名乃從各種原住民語直譯成台語, 照字面
01/18 08:26, 19F

01/18 08:27, , 20F
讀會有問題的, 比如說屏東的 [萬巒]豬腳, 就不是
01/18 08:27, 20F

01/18 08:27, , 21F
真讀叫 [萬巒], 因為該字是從原住民語來的
01/18 08:27, 21F

01/18 14:20, , 22F
貓空的正確發音應該要是bah khang而不是niaonn khang
01/18 14:20, 22F

01/18 14:20, , 23F
這也是該改正的一部分
01/18 14:20, 23F

01/18 15:32, , 24F
大推!!!!!果然是進步的城市無誤
01/18 15:32, 24F

01/18 17:01, , 25F
無聊
01/18 17:01, 25F

01/18 18:12, , 26F
行天宮表示:
01/18 18:12, 26F

01/18 20:22, , 27F
本來就該這樣!
01/18 20:22, 27F

01/18 21:21, , 28F
為什麼不是 ki tan 啊
01/18 21:21, 28F

01/18 22:01, , 29F
樓上,腔調不同
01/18 22:01, 29F

01/19 01:22, , 30F
泉腔:ku-tan、漳腔:ki-tan 兩者都可通
01/19 01:22, 30F

01/19 09:13, , 31F
01/19 09:13, 31F

01/19 09:18, , 32F
高雄捷運快跟進吧
01/19 09:18, 32F

01/28 20:15, , 33F
大學 文讀tua-o(廈門慣用) 白讀taihak(台灣慣用)
01/28 20:15, 33F

01/28 20:16, , 34F
我覺得march大要說的是這個
01/28 20:16, 34F

01/29 01:05, , 35F
tua-oh
01/29 01:05, 35F
文章代碼(AID): #1Kkd8rG- (MRT)
文章代碼(AID): #1Kkd8rG- (MRT)