Re: [新聞] 無隔音符號/捷運站英譯名 景安變金幹
※ 引述《cosmic (永不停息的風)》之銘言:
: http://www.libertytimes.com.tw/2012/new/dec/23/today-taipei3.htm
: 無隔音符號/捷運站英譯名 景安變金幹
: 〔記者林相美/台北報導〕景安站or金幹站?台北捷運公司近兩年接獲
: 多起乘客反映,現有四個捷運站的英譯名稱有兩個以上音節,因中間沒
: 有隔音符號,導致唸音錯誤,結果景安站Jingan變成「金幹」站,永安
: 市場站Yongan Market變成「庸幹」市場,諧音甚至變成「永幹」市場,
: 有民眾笑說「金幹」「永幹」有如髒話諧音,令人哭笑不得。
庸幹=yonggan
現代的國語根本沒有yon這樣的音節
所以Yongan只會是ㄩㄥ ㄢ
有沒有某些人自己國語沒學好又亂罵的八卦?
: 捷運局於北市府國際事務委員會提案,預計斥資一百萬元,調整七個車
: 站的英譯名稱,四個已營運車站包括淡水線唭哩岸站(Qilian)、文湖
: 線大安站(Daan)、中和線永安市場站(Yongan Market)及景安站
: (Jingan);三個興建中的車站包括信義線大安站(Daan)和大安森林
: 公園站(Daan Park),及環狀線景安站(Jingan)。
Yongan以外,其他都要加【隔音符號】
唭哩岸原本是原住民語音Ki-lrigan
: 捷運局主秘張澤雄解釋,上述車站英譯站名的漢語拼音,因沒有採用隔
: 音符號,造成唸音錯誤,希望依照內政部發佈的「標準地名譯寫準則」,
: 以隔音符號(apostrophe)標出音節,例如大安站標為Da’an,中華郵
: 政的地址英譯系統也是依照此標準。
用隔音符號才是對的
http://www.edu.cn/20011114/3009777.shtml
: 不過,此提案遭與會的外國代表質疑,台北歐洲學校校長魏斯頓表示,
: 國外沒看過上述標音節的方式,最常見是以橫線標示,例如Da-an或直接
: 將兩個字分開,但Da’an對外國人而言較像是兩個字的縮寫,例如cannot
: 寫成can’t,外國人不會想到是隔音符號。
1.橫線是威妥瑪拼音的規範
2.
漢語拼音是對岸人民共和国制定的規範
誰管你們歐洲人看過沒看過
1956年漢語拼音制定之初難道世人就已經熟悉了嗎?
對岸人民共和国是世界上最大的中文母語人口
他們在世界上推行中文的規範
你們這些母語非中文的外國人有甚麼立場去拒絕?
你來到使用中文的國度 就請你依照當地的規則來走
不是反過來要求當地人配合你們
: 台北歐洲學校企劃處長曾桂香也說,北市的路牌名稱已統一改為第二個
: 音節採大寫,例如大安為DaAn,若捷運局要改成Da’an,恐又成為一國
: 兩制。
以大寫區分,這是台北市自己發明的非正規作法
漢語拼音原版並沒有【以大寫字母區分音節】這種規則
用於全文大寫的場合就造成混淆很難看,西安不是仙、唭哩岸不是祈連
: 另一名委員盛治仁也建議,英譯名稱是供外國人辨識,應以外國人熟悉
: 的方式,尊重他們的意見。
漢語拼音不等於英文 漢語拼音不等於英文 漢語拼音不等於英文
你要以哪一國人熟悉的方式為準?
世界上最多的熟悉漢語拼音的外國人來自對岸人民共和国
麻煩以他們熟悉的方式來寫漢語拼音好不好?
既然要採用漢語拼音,就該嚴守原汁原味,而不是自己搞半調子
要不然乾脆全面恢復威妥瑪
: 民政局戶籍行政科科長林純妃表示,路牌名稱是根據台北市中文譯音譯
: 寫原則,主要考量道路是要讓駕駛人、行人看得清楚,因此第二個音節
: 採大寫。
再罵一次
漢語拼音原版並沒有【以大寫字母區分音節】這種規則
: 將訂統一標準 整合道路及站名
: 台北市副市長丁庭宇最後裁示,要求捷運局與民政局、交通局共同研議,
: 訂定統一英譯標準,避免造成外國人困擾。張澤雄說,最快明年一月召
: 開會議,將邀集相關單位討論,整合道路及捷運站英譯名稱,取得共識
: 才會調整。
這有甚麼好訂定的
台北市當初採用漢語拼音時
到底是誰只學了半套
把該有的【隔音符號】弄丟,又自作主張發明以大寫區分音節的規則
給我出來面對
補充資料:
北京地鐵的寫法
漢語音譯的音節,整個詞都是大寫
英文意譯詞,首字母大寫其後小寫
http://jtcx.beijing.cn/bjdt/
1.舉例:
天安門東 TIAN'ANMEN East
天安門西 TIAN'ANMEN West
奧體中心 Olympic Sports Center
人民大學 RENMIN University
2.
北京也有保存了方言發音的例子
馬家堡(ㄆㄨˋ) MAJIAPU
3.
也有名從主人、保持舊有拼寫法而不隨1956年漢語拼音改制的例子
北京大學東門 East Gate of Peking University
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.49.243
→
12/23 15:17, , 1F
12/23 15:17, 1F
→
12/23 15:17, , 2F
12/23 15:17, 2F
→
12/23 15:19, , 3F
12/23 15:19, 3F
→
12/23 15:20, , 4F
12/23 15:20, 4F
→
12/23 15:21, , 5F
12/23 15:21, 5F
→
12/23 15:21, , 6F
12/23 15:21, 6F
→
12/23 15:26, , 7F
12/23 15:26, 7F
→
12/23 15:29, , 8F
12/23 15:29, 8F
推
12/23 15:43, , 9F
12/23 15:43, 9F
→
12/23 16:09, , 10F
12/23 16:09, 10F
→
12/23 16:09, , 11F
12/23 16:09, 11F
→
12/23 16:13, , 12F
12/23 16:13, 12F
→
12/23 16:13, , 13F
12/23 16:13, 13F
噓
12/23 16:16, , 14F
12/23 16:16, 14F
→
12/23 16:17, , 15F
12/23 16:17, 15F
→
12/23 16:24, , 16F
12/23 16:24, 16F
→
12/23 16:24, , 17F
12/23 16:24, 17F
推
12/23 16:38, , 18F
12/23 16:38, 18F
→
12/23 16:56, , 19F
12/23 16:56, 19F
→
12/23 16:57, , 20F
12/23 16:57, 20F
→
12/23 16:57, , 21F
12/23 16:57, 21F
→
12/23 19:14, , 22F
12/23 19:14, 22F
推
12/23 20:46, , 23F
12/23 20:46, 23F
→
12/23 20:47, , 24F
12/23 20:47, 24F
推
12/23 20:51, , 25F
12/23 20:51, 25F
→
12/23 20:52, , 26F
12/23 20:52, 26F
推
12/23 21:21, , 27F
12/23 21:21, 27F
→
12/23 21:21, , 28F
12/23 21:21, 28F
→
12/23 21:22, , 29F
12/23 21:22, 29F
→
12/23 21:22, , 30F
12/23 21:22, 30F
噓
12/23 21:23, , 31F
12/23 21:23, 31F
→
12/23 21:24, , 32F
12/23 21:24, 32F
→
12/23 21:25, , 33F
12/23 21:25, 33F
→
12/23 21:25, , 34F
12/23 21:25, 34F
→
12/23 21:25, , 35F
12/23 21:25, 35F
→
12/23 21:26, , 36F
12/23 21:26, 36F
推
12/23 21:26, , 37F
12/23 21:26, 37F
→
12/23 21:28, , 38F
12/23 21:28, 38F
→
12/23 21:28, , 39F
12/23 21:28, 39F
→
12/23 21:29, , 40F
12/23 21:29, 40F
→
12/23 21:29, , 41F
12/23 21:29, 41F
→
12/23 21:30, , 42F
12/23 21:30, 42F
→
12/23 21:31, , 43F
12/23 21:31, 43F
→
12/23 21:32, , 44F
12/23 21:32, 44F
→
12/23 21:33, , 45F
12/23 21:33, 45F
→
12/23 21:34, , 46F
12/23 21:34, 46F
噓
12/23 22:12, , 47F
12/23 22:12, 47F
→
12/23 22:12, , 48F
12/23 22:12, 48F
→
12/23 22:13, , 49F
12/23 22:13, 49F
→
12/23 22:13, , 50F
12/23 22:13, 50F
→
12/23 22:13, , 51F
12/23 22:13, 51F
→
12/23 22:14, , 52F
12/23 22:14, 52F
→
12/23 22:14, , 53F
12/23 22:14, 53F
推
12/24 09:51, , 54F
12/24 09:51, 54F
→
12/24 09:52, , 55F
12/24 09:52, 55F
→
12/24 09:53, , 56F
12/24 09:53, 56F
→
12/24 15:52, , 57F
12/24 15:52, 57F
→
12/25 01:19, , 58F
12/25 01:19, 58F
推
12/25 16:35, , 59F
12/25 16:35, 59F
推
12/27 22:33, , 60F
12/27 22:33, 60F
→
12/27 22:34, , 61F
12/27 22:34, 61F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 3 之 10 篇):