[討論] 板務討論
我認為你是MLB最糟糕的板主,沒有之一。
WAR零的人只是不造成傷害,你的WAR可以說是負值,
我 認為空一個板主缺在那裡,也好過你對討論區的傷害。
看板人數與討論區的品質成反比,各板皆然,但MLB板相對勝過其他板
討論品質、願意參與討論的人數、容忍不同意見的空間都較大
很可能的原因,是早期MLB進入障礙高,參與的成員多受美式洗禮
在價值光譜上相對抗拒權威,尊重自由,鼓勵多元
相信執行板規的目的是保護討論區利益,勝過彰顯更人權力
在我看來,很不幸的,你完全相反
簡直像是突然被老師指定做風紀股長的小朋友,拿著粉筆在台上正字畫個不停,
藉著揮舞從天而降的權力,欺壓他人彰顯自身意義
你捐不捐款需要公告嗎?你有沒有水桶自己需要公告嗎?
(如果說是因為延誤板規的執行公告,那麼你之前每次的執行都即時嗎?)
你在心證板規時的依循從不是如何維護討論區品質,而是怎樣可以行使你的權力
甚且在我不斷私信你,我不認為自己被amophis攻擊,希望你解除他水桶時
你居然回覆我如此將「影響板主威信」
你在乎你個人的「威信」(何其可笑)、行為,
勝過思考一個討論區的參與者理當有的權利
你可以依舊拿執行板規做為你心中冀望威權的掩護
或者其實你並不想遮掩,只是沒有足夠的素養了解自己在做什麼
你也可以看著一群藉由支持濫權者暴力,委身其中藉以俯拾自尊的板眾支持你得到滿足
(例如:如果版主的定義是操爆= DL 那以後這個詞就別推囉)
在你無限擴大的心證範圍內,無節制的行使權力得到快感
如果這是現在多數的使用者要的,或者不在乎的,那真是得其所哉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.60.152
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/MLB/M.1409646839.A.599.html
→
09/02 16:37, , 1F
09/02 16:37, 1F
噓
09/02 16:42, , 2F
09/02 16:42, 2F
噓
09/02 16:43, , 3F
09/02 16:43, 3F
→
09/02 16:43, , 4F
09/02 16:43, 4F
噓
09/02 16:44, , 5F
09/02 16:44, 5F
噓
09/02 16:44, , 6F
09/02 16:44, 6F
噓
09/02 16:45, , 7F
09/02 16:45, 7F
噓
09/02 16:45, , 8F
09/02 16:45, 8F
推
09/02 16:46, , 9F
09/02 16:46, 9F
噓
09/02 16:47, , 10F
09/02 16:47, 10F
→
09/02 16:47, , 11F
09/02 16:47, 11F
→
09/02 16:48, , 12F
09/02 16:48, 12F
→
09/02 16:48, , 13F
09/02 16:48, 13F
→
09/02 16:49, , 14F
09/02 16:49, 14F
→
09/02 16:49, , 15F
09/02 16:49, 15F
→
09/02 16:50, , 16F
09/02 16:50, 16F
推
09/02 16:50, , 17F
09/02 16:50, 17F
→
09/02 16:51, , 18F
09/02 16:51, 18F
推
09/02 16:54, , 19F
09/02 16:54, 19F
推
09/02 16:57, , 20F
09/02 16:57, 20F
推
09/02 17:00, , 21F
09/02 17:00, 21F
推
09/02 17:02, , 22F
09/02 17:02, 22F
噓
09/02 17:02, , 23F
09/02 17:02, 23F
噓
09/02 17:03, , 24F
09/02 17:03, 24F
噓
09/02 17:03, , 25F
09/02 17:03, 25F
噓
09/02 17:03, , 26F
09/02 17:03, 26F
→
09/02 17:03, , 27F
09/02 17:03, 27F
噓
09/02 17:04, , 28F
09/02 17:04, 28F
推
09/02 17:05, , 29F
09/02 17:05, 29F
噓
09/02 17:07, , 30F
09/02 17:07, 30F
→
09/02 17:07, , 31F
09/02 17:07, 31F
→
09/02 17:08, , 32F
09/02 17:08, 32F
→
09/02 17:08, , 33F
09/02 17:08, 33F
→
09/02 17:08, , 34F
09/02 17:08, 34F
推
09/02 17:09, , 35F
09/02 17:09, 35F
推
09/02 17:10, , 36F
09/02 17:10, 36F
推
09/02 17:12, , 37F
09/02 17:12, 37F
推
09/02 17:14, , 38F
09/02 17:14, 38F
→
09/02 17:14, , 39F
09/02 17:14, 39F
還有 173 則推文
噓
09/03 15:59, , 213F
09/03 15:59, 213F
推
09/03 21:22, , 214F
09/03 21:22, 214F
推
09/03 22:22, , 215F
09/03 22:22, 215F
噓
09/03 22:25, , 216F
09/03 22:25, 216F
→
09/03 22:26, , 217F
09/03 22:26, 217F
噓
09/03 22:29, , 218F
09/03 22:29, 218F
→
09/03 22:30, , 219F
09/03 22:30, 219F
→
09/03 22:30, , 220F
09/03 22:30, 220F
噓
09/03 22:48, , 221F
09/03 22:48, 221F
→
09/03 23:16, , 222F
09/03 23:16, 222F
→
09/03 23:26, , 223F
09/03 23:26, 223F
→
09/04 00:08, , 224F
09/04 00:08, 224F
噓
09/04 01:49, , 225F
09/04 01:49, 225F
噓
09/04 01:55, , 226F
09/04 01:55, 226F
噓
09/04 01:59, , 227F
09/04 01:59, 227F
噓
09/04 02:02, , 228F
09/04 02:02, 228F
→
09/04 02:03, , 229F
09/04 02:03, 229F
推
09/04 02:52, , 230F
09/04 02:52, 230F
噓
09/04 06:03, , 231F
09/04 06:03, 231F
噓
09/04 07:24, , 232F
09/04 07:24, 232F
→
09/04 07:24, , 233F
09/04 07:24, 233F
→
09/04 09:10, , 234F
09/04 09:10, 234F
噓
09/04 09:41, , 235F
09/04 09:41, 235F
噓
09/05 20:03, , 236F
09/05 20:03, 236F
→
09/05 23:38, , 237F
09/05 23:38, 237F
噓
09/06 12:10, , 238F
09/06 12:10, 238F
噓
09/11 13:00, , 239F
09/11 13:00, 239F
噓
06/02 12:53, , 240F
06/02 12:53, 240F
噓
06/02 12:57, , 241F
06/02 12:57, 241F
噓
06/02 13:00, , 242F
06/02 13:00, 242F
噓
06/02 13:01, , 243F
06/02 13:01, 243F
噓
06/02 13:11, , 244F
06/02 13:11, 244F
噓
06/02 13:39, , 245F
06/02 13:39, 245F
噓
10/15 10:28, , 246F
10/15 10:28, 246F
噓
10/15 10:34, , 247F
10/15 10:34, 247F
噓
10/15 10:34, , 248F
10/15 10:34, 248F
→
10/15 10:44, , 249F
10/15 10:44, 249F
噓
10/16 14:50, , 250F
10/16 14:50, 250F
噓
10/17 11:53, , 251F
10/17 11:53, 251F
推
07/22 10:19, , 252F
07/22 10:19, 252F
討論串 (同標題文章)