[外電] Mo should start the All-Star game.
原文連結:http://tinyurl.com/aeb9rpv
作者說他想發起一個「讓Mo在明星賽先發」的活動,
他列出以下九個理由說明為什麼應該這樣做:
1.There are no players who receive more attention in the days leading up to
the game than the leagues' starting pitchers. In this season, in which Mariano is retiring and awaiting his Hall of Fame induction, the attention
should go to Rivera.
在明星賽中,觀眾們最常注意到的永遠是兩個聯盟的先發投手。
而在Mo的最後一次明星賽,他理應得到此等關注。
2.After earning his 16th save of the season last night, there is no question
that Mo is having an All-Star season, so his selection wouldn’t be a pity
pick. The only discussion is whether he should start the game (hopefully
against the Mets’ Matt Harvey) or be saved for a save opportunity.
Mo今年的表現絕對是明星級(截至目前,16次救援機會從未失手。)
因此問題只剩下:他應該先發或者關門。
3.We have no idea as to whether there will be a save situation and this way
Rivera’s appearance would be insured and celebrated.
Mo是否真的能剛好在有機會獲得救援點的情況下登板呢?我們誰都不知道。
4.There is a sketchy precedence for a great player to be honored through a
position switch. In the 2001 All-Star Game in Seattle, Cal Ripken, Jr.
received an enormous ovation as he was introduced in the pre-game starting
lineup introductions,. Soon after the AL took the field in the top of the
1st, prior to the first pitch, shortstop Alex Rodriguez motioned to Ripken
at third base to switch positions, giving him one last start at shortstop,
the position where he earned much of his fame.
角色交換的情況在這場夏夜盛事裡並非史無前例。
2001年在西雅圖舉行的明星賽,A-Rod在選手介紹結束,比賽正式開打前,
主動走向三壘跟Cal Ripken Jr.交換守位,
讓Ripken可以在生涯最後一次的明星賽回到他最初贏取盛名的游擊區接受觀眾們的掌聲。
5.Rivera starting would pit him against the best the NL has to offer. From the
6th inning on the game is filled with substitutes and often the mandatory one
player from each team representative.
Mo先發的話才能讓他面對NL最棒的打線。
明星賽進行到後段時,打線已經多半變成各隊代表,強度早已不如開場。
6.Rivera against the true All Stars is what we want to see and with that as a
tease MLB and FOX can assure themselves of a large first pitch audience.
我們想看到的就是Mo跟眾家明星球員的對決,
而MLB跟FOX可以盡情的逗觀眾,把開球儀式弄得相當長。
7.Think of the kids. By the time Rivera gets into this dragged-out game kids
are in bed. By starting, kids are getting to see one of the greatest players
to put on a uniform. It will be something that they can tell their children
about.
想想小朋友們吧!等到Mo如果最後上場,孩子們都睡了。
如果Mo先發,小朋友可以親眼目睹這位偉大的球員投球,
這才是他們以後值得拿來跟他們的小孩講古的事情。
8.For those of you purists, I ask you: Does it really matter which inning in
this exhibition game that the great Mariano actually pitches, or does it
matter that we get to see him pitch?
我想問那些「正港」的球迷們:你們是想看Mo在這場「表演賽」裡「表演」;
還是想看到Mo認真全力的投球。
9.There is no finer gentleman in the game and this player, who is respected by
so many of his peers, would never ask for the accolade which makes him all
the more deserving.
沒有其他球員比Mo更值得擁有這個榮耀。
--
大家覺得這個想法有道理嗎?討論看看吧。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.36.107.3
推
05/16 18:41, , 1F
05/16 18:41, 1F
→
05/16 18:41, , 2F
05/16 18:41, 2F
推
05/16 18:44, , 3F
05/16 18:44, 3F
→
05/16 18:45, , 4F
05/16 18:45, 4F
→
05/16 18:47, , 5F
05/16 18:47, 5F
→
05/16 18:48, , 6F
05/16 18:48, 6F
推
05/16 18:49, , 7F
05/16 18:49, 7F
推
05/16 18:52, , 8F
05/16 18:52, 8F
推
05/16 18:57, , 9F
05/16 18:57, 9F
→
05/16 19:02, , 10F
05/16 19:02, 10F
→
05/16 19:02, , 11F
05/16 19:02, 11F
→
05/16 19:07, , 12F
05/16 19:07, 12F
推
05/16 19:17, , 13F
05/16 19:17, 13F
推
05/16 19:20, , 14F
05/16 19:20, 14F
→
05/16 19:22, , 15F
05/16 19:22, 15F
推
05/16 19:24, , 16F
05/16 19:24, 16F
→
05/16 19:25, , 17F
05/16 19:25, 17F
推
05/16 19:28, , 18F
05/16 19:28, 18F
推
05/16 19:32, , 19F
05/16 19:32, 19F
推
05/16 19:33, , 20F
05/16 19:33, 20F
→
05/16 19:34, , 21F
05/16 19:34, 21F
推
05/16 19:35, , 22F
05/16 19:35, 22F
→
05/16 19:35, , 23F
05/16 19:35, 23F
推
05/16 19:36, , 24F
05/16 19:36, 24F
推
05/16 19:37, , 25F
05/16 19:37, 25F
→
05/16 19:39, , 26F
05/16 19:39, 26F
→
05/16 19:40, , 27F
05/16 19:40, 27F
推
05/16 19:41, , 28F
05/16 19:41, 28F
推
05/16 19:46, , 29F
05/16 19:46, 29F
推
05/16 19:54, , 30F
05/16 19:54, 30F
推
05/16 19:55, , 31F
05/16 19:55, 31F
推
05/16 20:16, , 32F
05/16 20:16, 32F
推
05/16 20:16, , 33F
05/16 20:16, 33F
推
05/16 20:42, , 34F
05/16 20:42, 34F
推
05/16 20:50, , 35F
05/16 20:50, 35F
推
05/16 21:01, , 36F
05/16 21:01, 36F
推
05/16 21:02, , 37F
05/16 21:02, 37F
推
05/16 21:03, , 38F
05/16 21:03, 38F
→
05/16 21:25, , 39F
05/16 21:25, 39F
→
05/16 21:29, , 40F
05/16 21:29, 40F
推
05/16 21:31, , 41F
05/16 21:31, 41F
推
05/16 21:31, , 42F
05/16 21:31, 42F
推
05/16 21:47, , 43F
05/16 21:47, 43F
推
05/16 22:07, , 44F
05/16 22:07, 44F
※ 編輯: ted10 來自: 114.36.107.3 (05/16 22:09)
推
05/16 22:14, , 45F
05/16 22:14, 45F
推
05/16 22:15, , 46F
05/16 22:15, 46F
推
05/16 22:17, , 47F
05/16 22:17, 47F
推
05/16 22:17, , 48F
05/16 22:17, 48F
推
05/16 22:19, , 49F
05/16 22:19, 49F
推
05/16 22:20, , 50F
05/16 22:20, 50F
推
05/16 22:39, , 51F
05/16 22:39, 51F
推
05/16 22:50, , 52F
05/16 22:50, 52F
推
05/16 22:51, , 53F
05/16 22:51, 53F
推
05/16 23:01, , 54F
05/16 23:01, 54F
推
05/16 23:27, , 55F
05/16 23:27, 55F
推
05/16 23:36, , 56F
05/16 23:36, 56F
→
05/16 23:39, , 57F
05/16 23:39, 57F
推
05/16 23:43, , 58F
05/16 23:43, 58F
推
05/16 23:44, , 59F
05/16 23:44, 59F
→
05/16 23:45, , 60F
05/16 23:45, 60F
→
05/16 23:46, , 61F
05/16 23:46, 61F
→
05/16 23:46, , 62F
05/16 23:46, 62F
推
05/16 23:49, , 63F
05/16 23:49, 63F
推
05/17 00:03, , 64F
05/17 00:03, 64F
→
05/17 00:24, , 65F
05/17 00:24, 65F
推
05/17 01:15, , 66F
05/17 01:15, 66F
推
05/17 01:28, , 67F
05/17 01:28, 67F
→
05/17 01:32, , 68F
05/17 01:32, 68F
→
05/17 01:33, , 69F
05/17 01:33, 69F
→
05/17 01:35, , 70F
05/17 01:35, 70F
推
05/17 01:53, , 71F
05/17 01:53, 71F
推
05/17 01:58, , 72F
05/17 01:58, 72F
→
05/17 01:59, , 73F
05/17 01:59, 73F
推
05/17 02:05, , 74F
05/17 02:05, 74F
推
05/17 02:11, , 75F
05/17 02:11, 75F
推
05/17 02:49, , 76F
05/17 02:49, 76F
推
05/17 02:55, , 77F
05/17 02:55, 77F
推
05/17 03:28, , 78F
05/17 03:28, 78F
推
05/17 06:55, , 79F
05/17 06:55, 79F
推
05/17 08:47, , 80F
05/17 08:47, 80F
推
05/17 09:14, , 81F
05/17 09:14, 81F
推
05/17 09:29, , 82F
05/17 09:29, 82F
推
05/17 10:21, , 83F
05/17 10:21, 83F
推
05/17 10:24, , 84F
05/17 10:24, 84F
推
05/17 10:48, , 85F
05/17 10:48, 85F
推
05/17 11:14, , 86F
05/17 11:14, 86F
推
05/17 12:30, , 87F
05/17 12:30, 87F
推
05/17 13:03, , 88F
05/17 13:03, 88F
推
05/17 14:34, , 89F
05/17 14:34, 89F
→
05/17 15:47, , 90F
05/17 15:47, 90F
推
05/17 19:32, , 91F
05/17 19:32, 91F
→
05/18 00:38, , 92F
05/18 00:38, 92F
討論串 (同標題文章)