[閒聊] Doug Glanville 雜談

看板MLB作者 (怨憎會 愛別離 求不得)時間12年前 (2012/02/28 11:51), 編輯推噓15(1501)
留言16則, 16人參與, 最新討論串1/14 (看更多)
※ 引述《tywei (踢歪打不溜)》之銘言: : 標題: [分享]Glanville提到Vladimir Guerrero : 前大聯盟外野手,來自Ivy league名校賓州大的Doug Glanville在書中提到賽前會議, : 講他在小熊時的事情。 : 推 dufflin:XD 是"The Game from Where I Stand"這本嗎 09/19 14:49 : → tywei:對,這本很好看,優良廁所讀物 09/19 14:51 可惜google books沒得預覽。(http://tinyurl.com/6of32b5 ) [第14到16頁] 給丟回小聯盟去的時候,可是要自己打包好行李,顧好機絲。最好是快快抓 到訣竅,比方釘鞋務必擺最下面,不然到時那一千零一件T恤給弄得皺巴巴, 還是牙膏外頭竟然沾到塵土,那可不妙。至於東西搞丟?還是說有什麼忘了帶? 自己看著辦吧。 上了大聯盟,事情就都不一樣了。一旦春訓結果揭曉,有幸入隊成為一員, 咦,那些裝備機絲哩?自己就悄悄就定位了說。 大聯盟球團的後台工作人員呴,跟五星級飯店的服務人員可說差堪比擬。球 團的內場經理(clubhouse manager),他就好似門房(concierge)般總理一 切,更衣室(locker room)由他負責張羅,手下少說有三四個人可供使喚, 打點各式各樣大小事情,好比幫球員打包行李,又或者幫忙清理釘鞋(還要上 光喔),甚至還有球員想到的種種要求。 內衣稍微開始褪色了?去找裝備經理(equipment manager)吧。想幫來觀 戰的親戚張羅過夜的地方?需要多弄幾張票給你朋友?去找負責行程規劃那位 (traveling secretary)。球棒打光了?啊,助理內場經理(assistant clubhouse manager)可以幫得上忙。想幫你太太預約牙醫?去問頭牌訓練員 (head trainer)看看。球迷的電郵如潮水般湧來,需要找個人幫忙處理嗎? 打個電話給公關室(PR department),就搞定囉。 想到曾經待過的遊騎兵隊。遊騎兵隊固然從來沒有拿下過世界大賽,但要是 另外有在評比最佳內場的話,阿靈頓球場可說是首屈一指,肯定可以多上好幾 面錦旗可掛。'03年待在那邊的時候,老闆待客的熱情呴,不光是只有進到他 包廂才享受的到喔,就連更衣室(locker room)都是不得了哩。制服煥然一 新?室內一塵不染?那算什麼。要換洗的時候,你衣服還沒脫下來,就有人來 幫你招呼了。衣服脫下來,想說對著洗衣籃來記三分球吧?沒中的時候,可沒 有籃板好撿喔,因為助理內場經理(assistant clubhouse manager)早三步 併做兩步把它撥進籃子裡頭去啦。 有道是「人如其食」("You are what you eat"),職棒亦然。小聯盟的時 候,想要來頓特別的?看是要自己弄點花生醬還是果醬啥的,換換口味,還是 賽後去Waffle House之類的連鎖店猛克一頓。如此而已。 (按: 聽說grand slam餐長這樣 http://twitpic.com/fifk1 ) 上了大聯盟,又不一樣了。上工的時候,已經有賽前點心在那等著。每隊每 隊提供的加減有些不同,從烤肉菜單擺在那給大家勾,到真的有放水果在裡頭 的水果吧,都有。 講到吃的,生平第一次聽到說用自由球員模式請廚師來的,是在'04年,最 後一次待在費城人的時候。話說那年跨聯盟賽作客坦帕魔魟,對於那位幫客隊 服務的廚師,全隊上下可都是讚譽有加。現點現做喔,不得了。 應該就是吃得很滿意吧,後來費城人球團這邊就開了個難以拒絕的條件給他。 細節沒能打聽到,但你想想,要人家從陽光遍地的佛羅里達,搬來這寒風刺骨 的費城,肯定是不賴的吧。複數年約,不得交易,這更是無庸置疑。不過呀, Joe Swanhart這老兄也夠格啦。 -- Dire Straits - Sultans Of Swing (Alchemy Live) http://www.youtube.com/watch?NR=1&v=8Pa9x9fZBtY
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.9.240

02/28 12:37, , 1F
百會推
02/28 12:37, 1F

02/28 12:51, , 2F
02/28 12:51, 2F

02/28 13:10, , 3F
推推 原來Head Trainer連預約牙醫都要幫忙管啊 XD
02/28 13:10, 3F

02/28 13:11, , 4F
02/28 13:11, 4F

02/28 13:19, , 5F
推 真棒!
02/28 13:19, 5F

02/28 13:56, , 6F
推~~
02/28 13:56, 6F

02/28 14:17, , 7F
這本真的滿好看的~~
02/28 14:17, 7F

02/28 15:53, , 8F
推推~
02/28 15:53, 8F

02/28 16:20, , 9F
請問有中譯本麼?
02/28 16:20, 9F

02/28 16:31, , 10F
02/28 16:31, 10F

02/28 18:11, , 11F
推 有趣
02/28 18:11, 11F

02/28 20:17, , 12F
02/28 20:17, 12F

02/28 20:45, , 13F
這Grand Slam怎麼看起來這麼陽春
02/28 20:45, 13F

02/29 13:57, , 14F
TKS
02/29 13:57, 14F

03/02 02:28, , 15F
複數年約,不得交易 呵 好有趣!
03/02 02:28, 15F

03/02 10:24, , 16F
翻的真好!
03/02 10:24, 16F
文章代碼(AID): #1FJ4zQC9 (MLB)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1FJ4zQC9 (MLB)