Re: [閒聊] 余霜 ig
60樓 stayhome: 吹她英文好的 英文一定很爛==
讓我們有請60樓開示「何謂英文好」?
無論是同步/逐步口譯從來不是一件簡單事,
常人云「聽說讀寫譯」,
聽說讀寫好,才能走入翻譯。
然而,這仍要用無數時間練習堆積出來。
我覺得LPL能有余霜這樣的外型和能力人才,簡直不可多得。
還是說大大是台師輔翻譯所出身,已通過口譯專業考,已是業界人士,
如果已到這種程度,仍覺得余霜這種小鱉三程度的不入您眼,那是我不對。
但如果上面都不清楚就覺得余霜英文爛,
那我只覺得可笑。
提個外話,
請問塔隆符文該不該帶光輝披風?
最近不帶光輝披風,覺得好像也沒差。
什麼狀況下能夠善用這個符文呢?
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z012DA.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.127.8 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1569480714.A.95E.html
推
09/26 14:53,
4年前
, 1F
09/26 14:53, 1F
推
09/26 14:53,
4年前
, 2F
09/26 14:53, 2F
→
09/26 14:53,
4年前
, 3F
09/26 14:53, 3F
推
09/26 14:54,
4年前
, 4F
09/26 14:54, 4F
推
09/26 14:55,
4年前
, 5F
09/26 14:55, 5F
推
09/26 14:55,
4年前
, 6F
09/26 14:55, 6F
※ 編輯: Tiandai (223.137.127.8 臺灣), 09/26/2019 15:00:14
推
09/26 14:56,
4年前
, 7F
09/26 14:56, 7F
推
09/26 14:59,
4年前
, 8F
09/26 14:59, 8F
推
09/26 14:59,
4年前
, 9F
09/26 14:59, 9F
噓
09/26 15:00,
4年前
, 10F
09/26 15:00, 10F
推
09/26 15:00,
4年前
, 11F
09/26 15:00, 11F
→
09/26 15:00,
4年前
, 12F
09/26 15:00, 12F
推
09/26 15:02,
4年前
, 13F
09/26 15:02, 13F
那為啥說余霜英文好的人英文就會爛嘛。
※ 編輯: Tiandai (223.137.127.8 臺灣), 09/26/2019 15:03:34
推
09/26 15:04,
4年前
, 14F
09/26 15:04, 14F
推
09/26 15:04,
4年前
, 15F
09/26 15:04, 15F
推
09/26 15:04,
4年前
, 16F
09/26 15:04, 16F
推
09/26 15:04,
4年前
, 17F
09/26 15:04, 17F
→
09/26 15:04,
4年前
, 18F
09/26 15:04, 18F
→
09/26 15:04,
4年前
, 19F
09/26 15:04, 19F
→
09/26 15:04,
4年前
, 20F
09/26 15:04, 20F
→
09/26 15:04,
4年前
, 21F
09/26 15:04, 21F
推
09/26 15:05,
4年前
, 22F
09/26 15:05, 22F
→
09/26 15:05,
4年前
, 23F
09/26 15:05, 23F
→
09/26 15:05,
4年前
, 24F
09/26 15:05, 24F
推
09/26 15:05,
4年前
, 25F
09/26 15:05, 25F
→
09/26 15:06,
4年前
, 26F
09/26 15:06, 26F
→
09/26 15:06,
4年前
, 27F
09/26 15:06, 27F
→
09/26 15:07,
4年前
, 28F
09/26 15:07, 28F
→
09/26 15:07,
4年前
, 29F
09/26 15:07, 29F
推
09/26 15:09,
4年前
, 30F
09/26 15:09, 30F
→
09/26 15:09,
4年前
, 31F
09/26 15:09, 31F
推
09/26 15:10,
4年前
, 32F
09/26 15:10, 32F
噓
09/26 15:10,
4年前
, 33F
09/26 15:10, 33F
→
09/26 15:10,
4年前
, 34F
09/26 15:10, 34F
→
09/26 15:10,
4年前
, 35F
09/26 15:10, 35F
推
09/26 15:10,
4年前
, 36F
09/26 15:10, 36F
→
09/26 15:10,
4年前
, 37F
09/26 15:10, 37F
還有 226 則推文
噓
09/26 17:04,
4年前
, 264F
09/26 17:04, 264F
推
09/26 17:05,
4年前
, 265F
09/26 17:05, 265F
噓
09/26 17:13,
4年前
, 266F
09/26 17:13, 266F
推
09/26 17:24,
4年前
, 267F
09/26 17:24, 267F
推
09/26 17:34,
4年前
, 268F
09/26 17:34, 268F
→
09/26 17:35,
4年前
, 269F
09/26 17:35, 269F
→
09/26 17:36,
4年前
, 270F
09/26 17:36, 270F
→
09/26 17:36,
4年前
, 271F
09/26 17:36, 271F
→
09/26 17:37,
4年前
, 272F
09/26 17:37, 272F
噓
09/26 17:42,
4年前
, 273F
09/26 17:42, 273F
→
09/26 17:43,
4年前
, 274F
09/26 17:43, 274F
噓
09/26 17:53,
4年前
, 275F
09/26 17:53, 275F
→
09/26 17:59,
4年前
, 276F
09/26 17:59, 276F
推
09/26 18:08,
4年前
, 277F
09/26 18:08, 277F
推
09/26 18:15,
4年前
, 278F
09/26 18:15, 278F
噓
09/26 18:45,
4年前
, 279F
09/26 18:45, 279F
噓
09/26 18:51,
4年前
, 280F
09/26 18:51, 280F
→
09/26 18:55,
4年前
, 281F
09/26 18:55, 281F
→
09/26 18:56,
4年前
, 282F
09/26 18:56, 282F
推
09/26 19:00,
4年前
, 283F
09/26 19:00, 283F
噓
09/26 19:03,
4年前
, 284F
09/26 19:03, 284F
噓
09/26 19:08,
4年前
, 285F
09/26 19:08, 285F
→
09/26 19:12,
4年前
, 286F
09/26 19:12, 286F
→
09/26 19:16,
4年前
, 287F
09/26 19:16, 287F
→
09/26 19:16,
4年前
, 288F
09/26 19:16, 288F
推
09/26 19:20,
4年前
, 289F
09/26 19:20, 289F
噓
09/26 19:57,
4年前
, 290F
09/26 19:57, 290F
推
09/26 20:14,
4年前
, 291F
09/26 20:14, 291F
噓
09/26 20:31,
4年前
, 292F
09/26 20:31, 292F
推
09/26 20:59,
4年前
, 293F
09/26 20:59, 293F
噓
09/26 21:26,
4年前
, 294F
09/26 21:26, 294F
推
09/26 21:36,
4年前
, 295F
09/26 21:36, 295F
→
09/26 21:36,
4年前
, 296F
09/26 21:36, 296F
噓
09/26 22:13,
4年前
, 297F
09/26 22:13, 297F
噓
09/26 22:18,
4年前
, 298F
09/26 22:18, 298F
推
09/26 22:42,
4年前
, 299F
09/26 22:42, 299F
推
09/26 23:21,
4年前
, 300F
09/26 23:21, 300F
→
09/26 23:21,
4年前
, 301F
09/26 23:21, 301F
推
09/26 23:26,
4年前
, 302F
09/26 23:26, 302F
→
09/27 07:26,
4年前
, 303F
09/27 07:26, 303F
討論串 (同標題文章)