[閒聊] 徵翻譯還要鑽石(疑惑((問號(((??
閃電狼徵求翻譯
還要有鑽石
好的翻譯
根本不會打lol
閃電狼這種做法
是不是緣木求魚
做事不得體
也難怪世界大賽
年年出線
年年烙賽
哀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.176.89
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1544532172.A.648.html
噓
12/11 20:44,
7年前
, 1F
12/11 20:44, 1F
推
12/11 20:46,
7年前
, 2F
12/11 20:46, 2F
噓
12/11 20:47,
7年前
, 3F
12/11 20:47, 3F
噓
12/11 20:49,
7年前
, 4F
12/11 20:49, 4F
推
12/11 20:50,
7年前
, 5F
12/11 20:50, 5F
噓
12/11 20:52,
7年前
, 6F
12/11 20:52, 6F
→
12/11 20:52,
7年前
, 7F
12/11 20:52, 7F
看過阿,閃電狼這種等級的公司請不到阿,厲害的直接去開公司了
你懂不懂啊
噓
12/11 20:52,
7年前
, 8F
12/11 20:52, 8F
噓
12/11 20:59,
7年前
, 9F
12/11 20:59, 9F
推
12/11 21:00,
7年前
, 10F
12/11 21:00, 10F
→
12/11 21:00,
7年前
, 11F
12/11 21:00, 11F
→
12/11 21:02,
7年前
, 12F
12/11 21:02, 12F
推
12/11 21:03,
7年前
, 13F
12/11 21:03, 13F
噓
12/11 21:05,
7年前
, 14F
12/11 21:05, 14F
推
12/11 21:08,
7年前
, 15F
12/11 21:08, 15F
噓
12/11 21:08,
7年前
, 16F
12/11 21:08, 16F
噓
12/11 21:12,
7年前
, 17F
12/11 21:12, 17F
→
12/11 21:12,
7年前
, 18F
12/11 21:12, 18F
說教喔,我又沒要打電競,干我屁事啊
噓
12/11 21:15,
7年前
, 19F
12/11 21:15, 19F
打電競的讀得到醫科喔,先後順序懂不懂啊
噓
12/11 21:21,
7年前
, 20F
12/11 21:21, 20F
我木牌啦
噓
12/11 21:28,
7年前
, 21F
12/11 21:28, 21F
推
12/11 21:31,
7年前
, 22F
12/11 21:31, 22F
→
12/11 21:32,
7年前
, 23F
12/11 21:32, 23F
噓
12/11 21:34,
7年前
, 24F
12/11 21:34, 24F
你連白金都沒有,你行你上啊,真的是酸民嘴臉,不跟你計較
→
12/11 21:35,
7年前
, 25F
12/11 21:35, 25F
※ 編輯: AntiGayMan (114.136.176.89), 12/11/2018 21:53:03
噓
12/11 21:53,
7年前
, 26F
12/11 21:53, 26F
你誰啊,有菁英嗎?會打上路嗎?有開台嗎?有寫攻略文嗎?
噓
12/11 22:05,
7年前
, 27F
12/11 22:05, 27F
噓
12/11 22:05,
7年前
, 28F
12/11 22:05, 28F
噓
12/11 22:08,
7年前
, 29F
12/11 22:08, 29F
推
12/11 22:12,
7年前
, 30F
12/11 22:12, 30F
噓
12/11 22:17,
7年前
, 31F
12/11 22:17, 31F
推
12/11 22:18,
7年前
, 32F
12/11 22:18, 32F
噓
12/11 22:20,
7年前
, 33F
12/11 22:20, 33F
噓
12/11 22:26,
7年前
, 34F
12/11 22:26, 34F
噓
12/11 22:27,
7年前
, 35F
12/11 22:27, 35F
噓
12/11 22:27,
7年前
, 36F
12/11 22:27, 36F
噓
12/11 22:35,
7年前
, 37F
12/11 22:35, 37F
噓
12/11 22:38,
7年前
, 38F
12/11 22:38, 38F
噓
12/11 22:39,
7年前
, 39F
12/11 22:39, 39F
噓
12/11 22:41,
7年前
, 40F
12/11 22:41, 40F
→
12/11 22:42,
7年前
, 41F
12/11 22:42, 41F
噓
12/11 22:44,
7年前
, 42F
12/11 22:44, 42F
噓
12/11 22:45,
7年前
, 43F
12/11 22:45, 43F
噓
12/11 22:54,
7年前
, 44F
12/11 22:54, 44F
噓
12/11 22:56,
7年前
, 45F
12/11 22:56, 45F
噓
12/11 22:56,
7年前
, 46F
12/11 22:56, 46F
→
12/11 22:57,
7年前
, 47F
12/11 22:57, 47F
噓
12/11 23:03,
7年前
, 48F
12/11 23:03, 48F
噓
12/11 23:11,
7年前
, 49F
12/11 23:11, 49F
噓
12/11 23:25,
7年前
, 50F
12/11 23:25, 50F
噓
12/11 23:34,
7年前
, 51F
12/11 23:34, 51F
噓
12/11 23:38,
7年前
, 52F
12/11 23:38, 52F
※ 編輯: AntiGayMan (114.136.176.89), 12/11/2018 23:41:29
噓
12/11 23:44,
7年前
, 53F
12/11 23:44, 53F
噓
12/11 23:45,
7年前
, 54F
12/11 23:45, 54F
→
12/11 23:45,
7年前
, 55F
12/11 23:45, 55F
噓
12/11 23:56,
7年前
, 56F
12/11 23:56, 56F
→
12/11 23:56,
7年前
, 57F
12/11 23:56, 57F
噓
12/12 00:23,
7年前
, 58F
12/12 00:23, 58F
推
12/12 00:52,
7年前
, 59F
12/12 00:52, 59F
噓
12/12 00:55,
7年前
, 60F
12/12 00:55, 60F
噓
12/12 00:57,
7年前
, 61F
12/12 00:57, 61F
噓
12/12 01:03,
7年前
, 62F
12/12 01:03, 62F
噓
12/12 01:14,
7年前
, 63F
12/12 01:14, 63F
噓
12/12 01:57,
7年前
, 64F
12/12 01:57, 64F
噓
12/12 02:18,
7年前
, 65F
12/12 02:18, 65F
噓
12/12 03:09,
7年前
, 66F
12/12 03:09, 66F
噓
12/12 03:12,
7年前
, 67F
12/12 03:12, 67F
推
12/12 04:08,
7年前
, 68F
12/12 04:08, 68F
噓
12/12 04:56,
7年前
, 69F
12/12 04:56, 69F
→
12/12 05:50,
7年前
, 70F
12/12 05:50, 70F
噓
12/12 08:29,
7年前
, 71F
12/12 08:29, 71F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):