[外絮] FNC Bwipo:對方選了很爛的英雄所以我贏了
問:Bwipo先生對於打進決賽有什麼看法呢?對了這也是你職業生涯第一年呢。
Bwipo:我說我曾在LCL(英雄聯盟歐陸聯賽)打過對吧?我的意思是這是我第一個在這裡打
的賽季,我覺得我們整體來說更強,獲勝並不意外,不過在賽前你也不會這麼說啦。這比
我們預期來的輕鬆,我們以為他們會準備的更充分,但我們準備的確實更好。我覺得他們
後選來克制我們維克特的英雄非常糟糕,他對這隻英雄的掌握也很糟,所以對我來說其實
我有點失望,因為我對上路的對線有更高的期待,我們都是新人,結果他們選角很糟,而
我也成功地摧毀了他。(笑)
問:oh my god,你這樣說之後不會感到後悔嗎?(大笑)
Bwipo:我只是針對這次的比賽針對我打敗這個人而已,就是這次四強賽的情況,他選了一
個很爛的英雄,而我選了一個很好的英雄,然後我就贏了。
問:所以讓我們來談一下TheShy,因為我昨天採訪了他,他也說了沒人能打敗他,你對和
他的對線有什麼想法嗎?
Bwipo:我覺得相當期待,是說昨天每場比賽都ban了維克特,我覺得我現在知道為什麼了
。所以我覺得用這個英雄打線很像是作弊,杰西是我們兩個都會玩的英雄,不過我知道看
起來我玩起來沒他玩得那樣強,但是其實我是有所保留的,我覺得我有所保留是因為我太
想贏了,所以有點緊張吧。現在感覺起來有點不真實,我們先前打敗過iG,我覺得我們可
以再次打敗他們,所以我覺得決賽我們是能贏的,然後你就會想這是真的嗎、這是真的嗎
?現在想到就覺得開心。關於決賽是亞洲隊伍和西方隊伍的對決,就這樣(攤手)。我覺得
我想過很多很多次了,比如說韓國隊伍他們不可能會輸的之類的,不過現在就是這樣了。
我很期待和TheShy的對決,他說了沒有人能擊敗他,所以我想也許我能讓他閉嘴,也許我
不能。
問:你現在非常興奮啊。
Bwipo:我可能太緊張了我不知道如何用言語表達,我覺得每個人對於這次比賽都非常努力
,先前的訪問其他選手也有提到對此期待了相當多年,現在我們真的打到這裡了,這是一
個好機會也是我的機會,所以我只希望能維持我的表現,然後能打出好的比賽。
問:最後,為粉絲謀個福利,他們都很喜歡你的臉部表情,你想要表演哪一個?
Bwipo:(驚訝表情 https://imgur.com/objQXoc
---
以上,謝謝收看:>
表情包先生(?)真是太有趣了XDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.183.34.48
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1540737545.A.1E9.html
推
10/28 22:39,
5年前
, 1F
10/28 22:39, 1F
→
10/28 22:39,
5年前
, 2F
10/28 22:39, 2F
推
10/28 22:40,
5年前
, 3F
10/28 22:40, 3F
推
10/28 22:40,
5年前
, 4F
10/28 22:40, 4F
推
10/28 22:40,
5年前
, 5F
10/28 22:40, 5F
→
10/28 22:42,
5年前
, 6F
10/28 22:42, 6F
推
10/28 22:42,
5年前
, 7F
10/28 22:42, 7F
→
10/28 22:42,
5年前
, 8F
10/28 22:42, 8F
推
10/28 22:42,
5年前
, 9F
10/28 22:42, 9F
推
10/28 22:42,
5年前
, 10F
10/28 22:42, 10F
推
10/28 22:43,
5年前
, 11F
10/28 22:43, 11F
推
10/28 22:45,
5年前
, 12F
10/28 22:45, 12F
→
10/28 22:46,
5年前
, 13F
10/28 22:46, 13F
推
10/28 22:46,
5年前
, 14F
10/28 22:46, 14F
→
10/28 22:46,
5年前
, 15F
10/28 22:46, 15F
推
10/28 22:46,
5年前
, 16F
10/28 22:46, 16F
→
10/28 22:46,
5年前
, 17F
10/28 22:46, 17F
推
10/28 22:48,
5年前
, 18F
10/28 22:48, 18F
→
10/28 22:52,
5年前
, 19F
10/28 22:52, 19F
→
10/28 22:54,
5年前
, 20F
10/28 22:54, 20F
推
10/28 22:57,
5年前
, 21F
10/28 22:57, 21F
噓
10/28 22:58,
5年前
, 22F
10/28 22:58, 22F
→
10/28 22:59,
5年前
, 23F
10/28 22:59, 23F
推
10/28 23:03,
5年前
, 24F
10/28 23:03, 24F
噓
10/28 23:04,
5年前
, 25F
10/28 23:04, 25F
推
10/28 23:05,
5年前
, 26F
10/28 23:05, 26F
推
10/28 23:06,
5年前
, 27F
10/28 23:06, 27F
→
10/28 23:07,
5年前
, 28F
10/28 23:07, 28F
我改了嘛QQ
推
10/28 23:07,
5年前
, 29F
10/28 23:07, 29F
什麼XDDD我以為你4說我胖!!
※ 編輯: jean108p (175.183.34.48), 10/28/2018 23:09:38
→
10/28 23:08,
5年前
, 30F
10/28 23:08, 30F
推
10/28 23:10,
5年前
, 31F
10/28 23:10, 31F
推
10/28 23:13,
5年前
, 32F
10/28 23:13, 32F
推
10/28 23:46,
5年前
, 33F
10/28 23:46, 33F
推
10/28 23:49,
5年前
, 34F
10/28 23:49, 34F
推
10/28 23:59,
5年前
, 35F
10/28 23:59, 35F
推
10/29 00:09,
5年前
, 36F
10/29 00:09, 36F
推
10/29 00:28,
5年前
, 37F
10/29 00:28, 37F
→
10/29 00:36,
5年前
, 38F
10/29 00:36, 38F
推
10/29 00:43,
5年前
, 39F
10/29 00:43, 39F
→
10/29 00:44,
5年前
, 40F
10/29 00:44, 40F
推
10/29 00:54,
5年前
, 41F
10/29 00:54, 41F
→
10/29 00:55,
5年前
, 42F
10/29 00:55, 42F
推
10/29 01:36,
5年前
, 43F
10/29 01:36, 43F
推
10/29 02:31,
5年前
, 44F
10/29 02:31, 44F
推
10/29 03:19,
5年前
, 45F
10/29 03:19, 45F
推
10/29 03:32,
5年前
, 46F
10/29 03:32, 46F
推
10/29 06:26,
5年前
, 47F
10/29 06:26, 47F
→
10/29 06:26,
5年前
, 48F
10/29 06:26, 48F
推
10/29 07:13,
5年前
, 49F
10/29 07:13, 49F
推
10/29 08:39,
5年前
, 50F
10/29 08:39, 50F
推
10/29 09:17,
5年前
, 51F
10/29 09:17, 51F
推
10/29 11:44,
5年前
, 52F
10/29 11:44, 52F
推
10/29 13:14,
5年前
, 53F
10/29 13:14, 53F
※ 編輯: jean108p (175.183.34.48), 10/29/2018 19:01:49
推
10/30 08:19,
5年前
, 54F
10/30 08:19, 54F