[閒聊] Faker怒懟鍵盤菁英:有時候你們並沒有自
http://imgur.com/a/gNDo0
Faker近日在直播時,在排位等待的間隙給 twitch的觀眾們上了堂教育課,告訴他們,有
時候他們並沒有自己想像的那麼厲害。
在前幾天的直播中,Faker輸掉了一局比賽,然後很多觀眾就刷彈幕說如果他買
芮蘭颶風箭這件裝備,他肯定就贏了。另一些人甚至質疑Faker的出裝順序,隨著諸如此
類的言論越來越多,Faker不得不就這個問題與觀眾細談。
如果你說類似‘你如果出芮蘭颶風箭會比較好’這樣的話,這可以被當做是一個
意見,但如果你認為你是絕對正確,那會使得其他人非常生氣,”他說。
Faker以一種冷靜和中立的態度表述這些話,貌似只是他一貫的風格,但觀眾還
是能聽出來,Faker非常嚴肅。
Faker指出,不僅僅局限於職業選手,即使是他,在想別的選手打得好或者差時
,也會犯錯。他試著告訴他的觀眾,不要認為所有事情都像他們看到的那般簡單。
Faker繼續談到他作為職業選手的一些經歷,很多觀眾把自己的想法當做事實一
樣發了出來。
“過去,排位分數低的人不太會像那樣說話,”他說。 “但近來,我覺得那些
人有一種盲目的自信。你表達出的東西其實取決了你表達的方式。他們裝作自己懂得很多
,但老實說,我並不在意別人告訴怎麼做,真正讓我覺得煩的是,那些表現得自己懂很多
的人。”
把Faker的話翻譯得更直白一點就是:"你們"這些人懂個屁。
Faker所表達的觀點,在其他玩家身上也同樣也發生過。
從毫無所知的粉絲嘴裡發的刺耳或結論性的意見,可以在任何形式的社交媒體或在線
社區(比如Reddit)輕易看到。儘管大多數的粉絲並不知道自己這些信口開河的言論所帶
來的的影響,但顯然Faker很在意。
Faker的觀點並不是要所有與選手或者主播意見相左的聲音都消失,僅僅只是希
望他們能多花一點時間去思考自己要說。什麼和怎麼去說。
由於電競運動員和粉絲走得比較近,選手說的話常常會被誇大。大部分嚴厲的抨
擊並非出自對選手、比賽和所作決策的完全了解之後。人們無腦的叫囂自己的觀點興許是
體育必然的一部分,但這裡還是有一個底線,觀眾對他們想要表達的東西其實知之甚少。
Faker的話不僅僅說他自己或者他的遊戲,對整個電競也是如此
轉自LOL魔方
一堆高手教FAKER怎麼玩
就跟台灣一樣一堆沒排位+只打NG
在教學教練怎麼BP
看來台灣 韓國都一樣^-^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.55.156
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1499078304.A.E5E.html
推
07/03 18:39, , 1F
07/03 18:39, 1F
推
07/03 18:40, , 2F
07/03 18:40, 2F
推
07/03 18:40, , 3F
07/03 18:40, 3F
噓
07/03 18:40, , 4F
07/03 18:40, 4F
→
07/03 18:40, , 5F
07/03 18:40, 5F
→
07/03 18:40, , 6F
07/03 18:40, 6F
推
07/03 18:42, , 7F
07/03 18:42, 7F
→
07/03 18:43, , 8F
07/03 18:43, 8F
噓
07/03 18:43, , 9F
07/03 18:43, 9F
推
07/03 18:44, , 10F
07/03 18:44, 10F
→
07/03 18:44, , 11F
07/03 18:44, 11F
→
07/03 18:44, , 12F
07/03 18:44, 12F
推
07/03 18:44, , 13F
07/03 18:44, 13F
→
07/03 18:44, , 14F
07/03 18:44, 14F
→
07/03 18:45, , 15F
07/03 18:45, 15F
推
07/03 18:45, , 16F
07/03 18:45, 16F
噓
07/03 18:45, , 17F
07/03 18:45, 17F
噓
07/03 18:46, , 18F
07/03 18:46, 18F
噓
07/03 18:46, , 19F
07/03 18:46, 19F
噓
07/03 18:46, , 20F
07/03 18:46, 20F
→
07/03 18:46, , 21F
07/03 18:46, 21F
噓
07/03 18:46, , 22F
07/03 18:46, 22F
→
07/03 18:47, , 23F
07/03 18:47, 23F
噓
07/03 18:47, , 24F
07/03 18:47, 24F
推
07/03 18:48, , 25F
07/03 18:48, 25F
→
07/03 18:48, , 26F
07/03 18:48, 26F
推
07/03 18:49, , 27F
07/03 18:49, 27F
噓
07/03 18:49, , 28F
07/03 18:49, 28F
噓
07/03 18:51, , 29F
07/03 18:51, 29F
噓
07/03 18:53, , 30F
07/03 18:53, 30F
推
07/03 18:53, , 31F
07/03 18:53, 31F
噓
07/03 18:57, , 32F
07/03 18:57, 32F
推
07/03 18:57, , 33F
07/03 18:57, 33F
→
07/03 18:57, , 34F
07/03 18:57, 34F
噓
07/03 18:58, , 35F
07/03 18:58, 35F
噓
07/03 18:58, , 36F
07/03 18:58, 36F
→
07/03 19:02, , 37F
07/03 19:02, 37F
噓
07/03 19:03, , 38F
07/03 19:03, 38F
噓
07/03 19:04, , 39F
07/03 19:04, 39F
推
07/03 19:05, , 40F
07/03 19:05, 40F
→
07/03 19:06, , 41F
07/03 19:06, 41F
噓
07/03 19:08, , 42F
07/03 19:08, 42F
噓
07/03 19:08, , 43F
07/03 19:08, 43F
噓
07/03 19:12, , 44F
07/03 19:12, 44F
噓
07/03 19:13, , 45F
07/03 19:13, 45F
噓
07/03 19:13, , 46F
07/03 19:13, 46F
推
07/03 19:13, , 47F
07/03 19:13, 47F
→
07/03 19:14, , 48F
07/03 19:14, 48F
噓
07/03 19:16, , 49F
07/03 19:16, 49F
噓
07/03 19:20, , 50F
07/03 19:20, 50F
推
07/03 19:20, , 51F
07/03 19:20, 51F
噓
07/03 19:21, , 52F
07/03 19:21, 52F
→
07/03 19:21, , 53F
07/03 19:21, 53F
噓
07/03 19:21, , 54F
07/03 19:21, 54F
推
07/03 19:24, , 55F
07/03 19:24, 55F
→
07/03 19:25, , 56F
07/03 19:25, 56F
噓
07/03 19:36, , 57F
07/03 19:36, 57F
推
07/03 19:39, , 58F
07/03 19:39, 58F
推
07/03 19:44, , 59F
07/03 19:44, 59F
推
07/03 19:44, , 60F
07/03 19:44, 60F
→
07/03 19:45, , 61F
07/03 19:45, 61F
→
07/03 19:46, , 62F
07/03 19:46, 62F
噓
07/03 19:47, , 63F
07/03 19:47, 63F
推
07/03 20:20, , 64F
07/03 20:20, 64F
→
07/03 20:20, , 65F
07/03 20:20, 65F
推
07/03 20:21, , 66F
07/03 20:21, 66F
→
07/03 20:33, , 67F
07/03 20:33, 67F
→
07/03 20:34, , 68F
07/03 20:34, 68F
→
07/03 20:36, , 69F
07/03 20:36, 69F
噓
07/03 20:37, , 70F
07/03 20:37, 70F
推
07/03 20:49, , 71F
07/03 20:49, 71F
推
07/03 20:50, , 72F
07/03 20:50, 72F
→
07/03 20:51, , 73F
07/03 20:51, 73F
噓
07/03 21:10, , 74F
07/03 21:10, 74F
噓
07/03 21:10, , 75F
07/03 21:10, 75F
噓
07/03 21:50, , 76F
07/03 21:50, 76F
噓
07/03 22:08, , 77F
07/03 22:08, 77F
噓
07/04 01:18, , 78F
07/04 01:18, 78F
噓
07/04 09:42, , 79F
07/04 09:42, 79F
噓
07/04 16:18, , 80F
07/04 16:18, 80F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):