Re: [心得] Ziv留不住了
講了一大堆
後面又說真ziv迷
那你有沒有想過
他不喜歡國外 就甘願領上班族薪水或多一點可以留在台灣
他就是想留在台灣不行嗎
你這樣一直逼人家走 跟其他強迫人家留下來的人有什麼兩樣?
還自稱真ziv 迷 你ziv本人? 不跟你的決定一樣就是講堆幹話?
他之後說他要走 我們也會祝福他 重點是人家要走要留不是你在這邊說得像一定要走一樣
到時候人家不走你又說謝老闆恩情綁人沒品或唉年輕人終究太年輕好傻好天真
在我看來你只是發雞排嘩眾取寵罷了 更何況他不走還什麼都不用 呵
最後一句 等選手說了再說 不是你在這邊嗆一堆人就能改變什麼 無聊
※ 引述《faiwen5566 (優文56)》之銘言:
: 這次大賽結束 我是真心希望超新星可以跟馬林一樣去LPL撈錢
: 真心希望
: 別一直什麼玻璃心哭哭
: 用成熟一點的角度來看
: 你真心為超新星好 是ZIV粉
: 應該要在想想ZIV在打是幾年
: 這又不是像藍球可以打到30幾歲的運動競技
: 電子競技的壽命很短 很短
: 以一個已經出社會多年的男人來看 為了他的未來好
: 真的要趁售價好的時候多多走去國外 撈最後幾年的錢
: 為自己未來好好打算
: 電競退休後的出入呢?
: 身上有一筆錢 跟身上沒有錢 在退休後可以選擇的出入天差地遠
: 說一句直白的 現在這年輕人是感恩謝老闆當初給他機會
: 所以才還留在AHQ
: 我這篇文其實是打給謝老板的 如果他真的疼才愛才照顧這群年輕人
: 應該要鼓勵ZIV往外走 畢竟謝老板一定知道我再說什麼的
: 當然站在老板角度 如果不是那麼站在員工立場想
: 當然會覺得現在是便宜綁住一個大腿
: 但是綁住大腿 這個大腿的未來呢?
: 先前AHQ營造的謝老板氣氛都是很溫馨的
: 希望是真的把他們當自己的小孩照顧 讓他們可以去選擇對自己前程最佳的規劃
: 對了 一堆酸民就少說一點什麼為國爭光的幹話了
: 你會說這一句話 不是你極其幼稚就是你還沒出社會吧
: 阿這兩個好像差不多一樣
: 或者其實你很魯蛇 應該這麼說才對(?)
: 是要爭三小光啦 為什麼國爭什麼光啦
: 在這之前國家幫什麼 協助什麼
: 最後得獎得名再來自慰 台灣小孩好棒棒 台灣之光
: 我真的受夠這些自慰狂
: 幫忙沒有 沾光一堆 再用國家這頂大帽子綁住你
: 綁你娘
: 先前網球女將不再代表台灣隊參賽 必然現象啦
: 再更之前台灣撞球選手轉籍中國 也是必然現象啦
: 我看未來 羽球選手轉籍 遲早的事情啦
: 幹 我賭藍中國 但是我更篤藍這種沾光自慰掛帽子的行為
: 不給人家應有的權利 再用帽子綁住別人 好像轉籍中國不忠不孝不義對不起祖國
: 要吃飯啦 這頂帽子能吃飯 還需要去轉籍逆
: 幹 走遠了 再回來說
: 就是一句 ZIV求出國 你值得更好的薪水 就要去追尋
: 你的未來是你自己的
: 旁邊一堆狗說一堆冠冕堂皇的幹話 那是他們在說的
: 你的電子競技壽命結束 後面沒有值那麼多錢的時候
: 那些說幹話的 一個都不會管你
: 謝老闆你已經出社會很久很久很久了 老江湖一個
: 一定知道怎麼樣對ZIV才是最好的選擇
: 希望你也別用恩情大帽子扣死一個年輕人的未來
: 感恩感恩
: 此次大賽結束
: 如果ZIV順利轉隊 不管是對岸 NA還是EU 更甚LCK(?)
: 我都發100分雞排給本樓以下鄉民100推鄉民
: 大家一起慶祝 一個年輕人有更好的未來走(?)
: 不一定是更好的路 但是起碼在未來可以有更多籌碼跟財富去選擇退役後的道路
: 雖然我是覺得去對岸的機率比較高啦
: 記住了 我們ZIV去對岸 是去撈錢的 撈錢的 撈錢的
: 跟馬林上下一條司馬昭之心 路人皆知
: ※ 引述《motherfk (一個人)》之銘言:
: : 奇怪
: : 大家怎麼都在那邊EDG Ziv
: : 之前不是討論過 登錄過lms後想登錄lpl就算外援嗎
: : Edg中下都韓國人 要放棄哪個換Ziv ?
: : 他去美國之類的還比較有可能 語言又是另一回事了
: : 當然啦 其他韓援沒滿的lpl可能會要他
: : 但至少不可能是EDG 除非他們放棄中下其中一個韓國人。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.138.124.221
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1475461055.A.6A9.html
推
10/03 10:18, , 1F
10/03 10:18, 1F
→
10/03 10:18, , 2F
10/03 10:18, 2F
→
10/03 10:18, , 3F
10/03 10:18, 3F
推
10/03 10:19, , 4F
10/03 10:19, 4F
推
10/03 10:19, , 5F
10/03 10:19, 5F
推
10/03 10:19, , 6F
10/03 10:19, 6F
推
10/03 10:20, , 7F
10/03 10:20, 7F
推
10/03 10:20, , 8F
10/03 10:20, 8F
推
10/03 10:20, , 9F
10/03 10:20, 9F
推
10/03 10:20, , 10F
10/03 10:20, 10F
推
10/03 10:20, , 11F
10/03 10:20, 11F
噓
10/03 10:20, , 12F
10/03 10:20, 12F
推
10/03 10:20, , 13F
10/03 10:20, 13F
推
10/03 10:21, , 14F
10/03 10:21, 14F
噓
10/03 10:21, , 15F
10/03 10:21, 15F
→
10/03 10:21, , 16F
10/03 10:21, 16F
推
10/03 10:21, , 17F
10/03 10:21, 17F
推
10/03 10:21, , 18F
10/03 10:21, 18F
→
10/03 10:21, , 19F
10/03 10:21, 19F
推
10/03 10:22, , 20F
10/03 10:22, 20F
→
10/03 10:22, , 21F
10/03 10:22, 21F
→
10/03 10:22, , 22F
10/03 10:22, 22F
推
10/03 10:22, , 23F
10/03 10:22, 23F
推
10/03 10:22, , 24F
10/03 10:22, 24F
推
10/03 10:22, , 25F
10/03 10:22, 25F
推
10/03 10:22, , 26F
10/03 10:22, 26F
噓
10/03 10:22, , 27F
10/03 10:22, 27F
推
10/03 10:23, , 28F
10/03 10:23, 28F
推
10/03 10:23, , 29F
10/03 10:23, 29F
推
10/03 10:24, , 30F
10/03 10:24, 30F
→
10/03 10:24, , 31F
10/03 10:24, 31F
推
10/03 10:24, , 32F
10/03 10:24, 32F
推
10/03 10:24, , 33F
10/03 10:24, 33F
噓
10/03 10:24, , 34F
10/03 10:24, 34F
推
10/03 10:24, , 35F
10/03 10:24, 35F
推
10/03 10:24, , 36F
10/03 10:24, 36F
推
10/03 10:24, , 37F
10/03 10:24, 37F
推
10/03 10:25, , 38F
10/03 10:25, 38F
推
10/03 10:25, , 39F
10/03 10:25, 39F
還有 32 則推文
推
10/03 10:40, , 72F
10/03 10:40, 72F
推
10/03 10:40, , 73F
10/03 10:40, 73F
推
10/03 10:41, , 74F
10/03 10:41, 74F
推
10/03 10:41, , 75F
10/03 10:41, 75F
推
10/03 10:43, , 76F
10/03 10:43, 76F
推
10/03 10:43, , 77F
10/03 10:43, 77F
推
10/03 10:44, , 78F
10/03 10:44, 78F
推
10/03 10:50, , 79F
10/03 10:50, 79F
推
10/03 10:52, , 80F
10/03 10:52, 80F
推
10/03 10:53, , 81F
10/03 10:53, 81F
→
10/03 10:54, , 82F
10/03 10:54, 82F
→
10/03 10:55, , 83F
10/03 10:55, 83F
→
10/03 10:55, , 84F
10/03 10:55, 84F
→
10/03 10:56, , 85F
10/03 10:56, 85F
→
10/03 10:56, , 86F
10/03 10:56, 86F
→
10/03 10:56, , 87F
10/03 10:56, 87F
推
10/03 10:57, , 88F
10/03 10:57, 88F
推
10/03 10:57, , 89F
10/03 10:57, 89F
→
10/03 10:57, , 90F
10/03 10:57, 90F
→
10/03 10:58, , 91F
10/03 10:58, 91F
→
10/03 10:58, , 92F
10/03 10:58, 92F
→
10/03 10:58, , 93F
10/03 10:58, 93F
→
10/03 10:59, , 94F
10/03 10:59, 94F
推
10/03 11:03, , 95F
10/03 11:03, 95F
推
10/03 11:03, , 96F
10/03 11:03, 96F
推
10/03 11:03, , 97F
10/03 11:03, 97F
推
10/03 11:07, , 98F
10/03 11:07, 98F
推
10/03 11:10, , 99F
10/03 11:10, 99F
推
10/03 11:14, , 100F
10/03 11:14, 100F
推
10/03 11:19, , 101F
10/03 11:19, 101F
推
10/03 11:20, , 102F
10/03 11:20, 102F
推
10/03 11:20, , 103F
10/03 11:20, 103F
推
10/03 11:22, , 104F
10/03 11:22, 104F
→
10/03 11:22, , 105F
10/03 11:22, 105F
推
10/03 11:27, , 106F
10/03 11:27, 106F
推
10/03 11:36, , 107F
10/03 11:36, 107F
推
10/03 12:49, , 108F
10/03 12:49, 108F
推
10/03 13:09, , 109F
10/03 13:09, 109F
→
10/03 13:10, , 110F
10/03 13:10, 110F
→
10/04 11:25, , 111F
10/04 11:25, 111F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
心得
40
542
完整討論串 (本文為第 4 之 9 篇):
心得
24
61
心得
23
46
心得
40
542
心得
68
111
心得
7
22
心得
-4
31
心得
170
232
心得
-15
27
心得
-4
11