小魯我看了這季以來的賽後訪問有點小小的心得
以往都是主持人輪流
一開始是VOCAL
但是畢竟VOCAL沒有很接觸這款遊戲
所以也問不出什麼好問題
於是乎鑰匙寶寶的加入後
被主管記得霸凌
換成他們兩個輪流訪問
感覺還算不錯
也不會太冗
但是最近換了個"小熊"
主持人終於有妹子啦~~~真好
可是說真的
這聲音
我真的
沒辦法
接受
(補充一下:也不是聲音不好,是語調太平了聽起來很不蘇胡)
而且有時候問題還問得很久感覺很乾
不如為了各個戰隊的勝利
請"戰敗女神"來當賽後訪問的主持人好了
不然每次比賽賽後訪問我都想直接關台
大家覺得呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.254.166
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1433947234.A.702.html
→
06/10 22:40, , 1F
06/10 22:40, 1F
→
06/10 22:41, , 2F
06/10 22:41, 2F
→
06/10 22:41, , 3F
06/10 22:41, 3F
→
06/10 22:41, , 4F
06/10 22:41, 4F
→
06/10 22:42, , 5F
06/10 22:42, 5F
推
06/10 22:42, , 6F
06/10 22:42, 6F
噓
06/10 22:42, , 7F
06/10 22:42, 7F
→
06/10 22:42, , 8F
06/10 22:42, 8F
※ 編輯: h25582528 (1.161.254.166), 06/10/2015 22:43:10
→
06/10 22:42, , 9F
06/10 22:42, 9F
→
06/10 22:43, , 10F
06/10 22:43, 10F
→
06/10 22:43, , 11F
06/10 22:43, 11F
→
06/10 22:43, , 12F
06/10 22:43, 12F
→
06/10 22:44, , 13F
06/10 22:44, 13F
→
06/10 22:45, , 14F
06/10 22:45, 14F
→
06/10 22:45, , 15F
06/10 22:45, 15F
噓
06/10 22:45, , 16F
06/10 22:45, 16F
噓
06/10 22:46, , 17F
06/10 22:46, 17F
→
06/10 22:46, , 18F
06/10 22:46, 18F
推
06/10 22:46, , 19F
06/10 22:46, 19F
→
06/10 22:46, , 20F
06/10 22:46, 20F
→
06/10 22:46, , 21F
06/10 22:46, 21F
推
06/10 22:47, , 22F
06/10 22:47, 22F
推
06/10 22:47, , 23F
06/10 22:47, 23F
噓
06/10 22:47, , 24F
06/10 22:47, 24F
→
06/10 22:47, , 25F
06/10 22:47, 25F
推
06/10 22:48, , 26F
06/10 22:48, 26F
推
06/10 22:48, , 27F
06/10 22:48, 27F
推
06/10 22:49, , 28F
06/10 22:49, 28F
推
06/10 22:49, , 29F
06/10 22:49, 29F
推
06/10 22:49, , 30F
06/10 22:49, 30F
推
06/10 22:50, , 31F
06/10 22:50, 31F
推
06/10 22:50, , 32F
06/10 22:50, 32F
推
06/10 22:50, , 33F
06/10 22:50, 33F
推
06/10 22:51, , 34F
06/10 22:51, 34F
推
06/10 22:51, , 35F
06/10 22:51, 35F
推
06/10 22:51, , 36F
06/10 22:51, 36F
→
06/10 22:52, , 37F
06/10 22:52, 37F
→
06/10 22:52, , 38F
06/10 22:52, 38F
還有 67 則推文
→
06/10 23:16, , 106F
06/10 23:16, 106F
→
06/10 23:18, , 107F
06/10 23:18, 107F
→
06/10 23:18, , 108F
06/10 23:18, 108F
噓
06/10 23:20, , 109F
06/10 23:20, 109F
→
06/10 23:20, , 110F
06/10 23:20, 110F
→
06/10 23:21, , 111F
06/10 23:21, 111F
→
06/10 23:23, , 112F
06/10 23:23, 112F
噓
06/10 23:25, , 113F
06/10 23:25, 113F
→
06/10 23:26, , 114F
06/10 23:26, 114F
推
06/10 23:27, , 115F
06/10 23:27, 115F
→
06/10 23:27, , 116F
06/10 23:27, 116F
推
06/10 23:32, , 117F
06/10 23:32, 117F
推
06/10 23:36, , 118F
06/10 23:36, 118F
推
06/10 23:38, , 119F
06/10 23:38, 119F
推
06/10 23:45, , 120F
06/10 23:45, 120F
→
06/10 23:54, , 121F
06/10 23:54, 121F
推
06/11 00:05, , 122F
06/11 00:05, 122F
噓
06/11 00:07, , 123F
06/11 00:07, 123F
→
06/11 00:11, , 124F
06/11 00:11, 124F
推
06/11 00:18, , 125F
06/11 00:18, 125F
→
06/11 00:19, , 126F
06/11 00:19, 126F
推
06/11 00:37, , 127F
06/11 00:37, 127F
噓
06/11 00:50, , 128F
06/11 00:50, 128F
推
06/11 00:51, , 129F
06/11 00:51, 129F
推
06/11 00:55, , 130F
06/11 00:55, 130F
推
06/11 01:06, , 131F
06/11 01:06, 131F
推
06/11 01:09, , 132F
06/11 01:09, 132F
推
06/11 01:38, , 133F
06/11 01:38, 133F
噓
06/11 01:55, , 134F
06/11 01:55, 134F
推
06/11 02:08, , 135F
06/11 02:08, 135F
推
06/11 02:21, , 136F
06/11 02:21, 136F
噓
06/11 03:19, , 137F
06/11 03:19, 137F
→
06/11 03:21, , 138F
06/11 03:21, 138F
推
06/11 04:46, , 139F
06/11 04:46, 139F
推
06/11 06:51, , 140F
06/11 06:51, 140F
→
06/11 08:35, , 141F
06/11 08:35, 141F
噓
06/11 08:59, , 142F
06/11 08:59, 142F
→
06/11 09:20, , 143F
06/11 09:20, 143F
推
06/11 09:49, , 144F
06/11 09:49, 144F
推
06/11 13:42, , 145F
06/11 13:42, 145F
討論串 (同標題文章)