先不談小胸
我們來聊聊立臻
有看隔壁棚就知道
一開始也是沒內容
坐在旁邊當花瓶被嫌得要死
唯一可以上得了台面的就是字正腔圓的口條
可是初期還是一堆人嫌他口條啊
說什麼又不是在報新聞ooxx的
當時被酸的程度比起現在的小胸 十萬八千里吧
那個主播賽評不是被幹過來的
現在上得了台面那幾個
師哥九妹記得鑰匙那個不是一開始都被酸
捱得過 就有自己的一片天了
我唯一覺得小胸可以嫌的點就是娃娃音
喜歡的人一定聽得很爽
不喜歡的就很反感
這沒辦法
至於現在問得不好你當然可以罵可以不要看
不過我覺得他會進步的
他的娛樂感會在之後展現出來
這是我一路從爐石看他播到現在的感想
有活水進入一定是好事
我光想到我每次看他X的尾來報NBA就.................
菌!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
※ 引述《h25582528 (GJ)》之銘言:
: 小魯我看了這季以來的賽後訪問有點小小的心得
: 以往都是主持人輪流
: 一開始是VOCAL
: 但是畢竟VOCAL沒有很接觸這款遊戲
: 所以也問不出什麼好問題
: 於是乎鑰匙寶寶的加入後
: 被主管記得霸凌
: 換成他們兩個輪流訪問
: 感覺還算不錯
: 也不會太冗
: 但是最近換了個"小熊"
: 主持人終於有妹子啦~~~真好
: 可是說真的
: 這聲音
: 我真的
: 沒辦法
: 接受
: (補充一下:也不是聲音不好,是語調太平了聽起來很不蘇胡)
: 而且有時候問題還問得很久感覺很乾
: 不如為了各個戰隊的勝利
: 請"戰敗女神"來當賽後訪問的主持人好了
: 不然每次比賽賽後訪問我都想直接關台
: 大家覺得呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.87.42
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1433948207.A.249.html
推
06/10 22:58, , 1F
06/10 22:58, 1F
→
06/10 22:58, , 2F
06/10 22:58, 2F
推
06/10 22:59, , 3F
06/10 22:59, 3F
推
06/10 23:01, , 4F
06/10 23:01, 4F
→
06/10 23:01, , 5F
06/10 23:01, 5F
→
06/10 23:01, , 6F
06/10 23:01, 6F
→
06/10 23:02, , 7F
06/10 23:02, 7F
→
06/10 23:02, , 8F
06/10 23:02, 8F
推
06/10 23:04, , 9F
06/10 23:04, 9F
→
06/10 23:04, , 10F
06/10 23:04, 10F
→
06/10 23:04, , 11F
06/10 23:04, 11F
→
06/10 23:04, , 12F
06/10 23:04, 12F
→
06/10 23:05, , 13F
06/10 23:05, 13F
→
06/10 23:05, , 14F
06/10 23:05, 14F
→
06/10 23:05, , 15F
06/10 23:05, 15F
推
06/10 23:06, , 16F
06/10 23:06, 16F
→
06/10 23:06, , 17F
06/10 23:06, 17F
→
06/10 23:06, , 18F
06/10 23:06, 18F
推
06/10 23:07, , 19F
06/10 23:07, 19F
推
06/10 23:07, , 20F
06/10 23:07, 20F
→
06/10 23:08, , 21F
06/10 23:08, 21F
→
06/10 23:08, , 22F
06/10 23:08, 22F
推
06/10 23:08, , 23F
06/10 23:08, 23F
→
06/10 23:09, , 24F
06/10 23:09, 24F
→
06/10 23:09, , 25F
06/10 23:09, 25F
推
06/10 23:09, , 26F
06/10 23:09, 26F
→
06/10 23:10, , 27F
06/10 23:10, 27F
推
06/10 23:11, , 28F
06/10 23:11, 28F
推
06/10 23:11, , 29F
06/10 23:11, 29F
→
06/10 23:12, , 30F
06/10 23:12, 30F
推
06/10 23:17, , 31F
06/10 23:17, 31F
推
06/10 23:18, , 32F
06/10 23:18, 32F
推
06/10 23:23, , 33F
06/10 23:23, 33F
推
06/10 23:23, , 34F
06/10 23:23, 34F
推
06/10 23:23, , 35F
06/10 23:23, 35F
→
06/10 23:24, , 36F
06/10 23:24, 36F
推
06/10 23:24, , 37F
06/10 23:24, 37F
→
06/10 23:26, , 38F
06/10 23:26, 38F
推
06/10 23:31, , 39F
06/10 23:31, 39F
→
06/10 23:32, , 40F
06/10 23:32, 40F
推
06/10 23:34, , 41F
06/10 23:34, 41F
→
06/10 23:44, , 42F
06/10 23:44, 42F
推
06/10 23:46, , 43F
06/10 23:46, 43F
推
06/11 00:39, , 44F
06/11 00:39, 44F
推
06/11 00:56, , 45F
06/11 00:56, 45F
推
06/11 01:36, , 46F
06/11 01:36, 46F
推
06/11 02:13, , 47F
06/11 02:13, 47F
推
06/11 02:34, , 48F
06/11 02:34, 48F
推
06/11 04:49, , 49F
06/11 04:49, 49F
討論串 (同標題文章)