Re: [斷線]今天中國時報的副刊..
看板LightNovel作者sandwichpope (Suzumiya Sandwich)時間16年前 (2008/07/20 21:32)推噓9(9推 0噓 20→)留言29則, 11人參與討論串4/8 (看更多)
反面那篇有個觀點令我想吐槽!
他說輕小說常以一種「說了便算」的方是邊走邊戰....
...涼宮為何只對外星人有興趣...文學少女中的學姐為何將
小說吃進嘴巴就能感受味道,這些都不需解釋...「設定」之後便天經地義
從整篇語氣看得出來這位新生代作家心中隱含著一種對輕小說的輕視?(
最近犯罪心理看太多XD)
基本上這個點十分可笑,他應該是在質疑說比起一般小說會先鋪陳、安排設計,
輕小說有一種說了便算的傾向,並且不用解釋為什麼會怎樣!
那你看哈利波特什麼時後告訴你為什麼巫師只要念咒就會施法
即便是說了便算,但許多ACN作品仍會想辦法跟你解釋一些道理(看看那精美
的大暮維人的偽科學)。你說哈利波特是以童書出發的大眾文學不準好了!
那再看看那三國演義,蘿貫中有告訴你呂布是怎麼練的嗎?
我們可以看到呂布一出場就是以鬼神之姿出現,還不包括一開始威風八面
的華雄莫名其妙的被關羽秒殺!
我們國文老師有一句話我深深喜歡「當你打開一本書,就是進入不同的世界」
我一直認為著每一部作品都是作者自己創造出來的世界,既然是別人的世界,
這著他的規定來走何妨?
或許輕小說常常會有說了就算的設定,但大眾小說何嘗沒有?
比之大眾小說,輕小說可能真的會簡化出許多內容,簡化掉一些鋪陳!
但是這個觀點我實在無法接受!!
(難道我一定得說像丹布朗那種假科學的設定真的會優於幻想出來的世界嗎?)
----
說許多作品變憂鬱,不如說整個社會給人憂鬱了吧!
說實在,我們這個年代比起十年前,甚至是二十年前,那種社會
給人的希望感真的少了很多。
看看油價,看看媒體,看看教育。
青少年寫出的作品變黑暗,變沉重,充滿絕望感,「究竟是誰造成的」?
雖然文學少女真的很黑暗,但每一集,心葉總是能透過學姐的關懷,開導!
漸漸的走出那一片陰霾,漸漸的掌握住心中的那篇亮光!
文學少女最後給人的那種希望感,學姐告訴我們生命中還有許多值得的事時...
想想,文學少女當真黑暗無比
至於涼宮那種世界觀的設定,多多少少是會受到Matrix的影響吧!
作者大可去論攻殼,去論Matrix吧...
說實在,看涼宮小說時,關心長門的人應該比關心涼宮如何毀滅世界的人多太多了
Final吐槽:黑暗小說竟然沒扯到戲言,你們太弱了(爆)
----
不過像我個人是非常討厭黑暗小說的,就像國文老師說的「你們這個階段喜歡
酸甜絕對大過於苦澀」
甜甜的,這就是青春啊(毆飛)
像之前再看芥川賞得獎作品「欠踹的背影」時,就很不能接受那啥鬼的劇情
和結局,不過現在多多少少能體會些了XD
所以這也是我很推崇「赤朽葉家的傳說」這本的原因啊!
真的是對這個世界很有情感,結局充滿光亮的神作呢XD
--
I have no interest in common human beings, but if there are cuddly
maidens among you, or adorable girl with blond hair and green eyes.
I would like to meet you. That's all I have to say.
Suzumiya Sandwich.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.221.247
※ 編輯: sandwichpope 來自: 59.104.221.247 (07/20 21:33)
推
07/20 21:40, , 1F
07/20 21:40, 1F
→
07/20 21:49, , 2F
07/20 21:49, 2F
→
07/20 21:49, , 3F
07/20 21:49, 3F
→
07/20 21:50, , 4F
07/20 21:50, 4F
→
07/20 21:50, , 5F
07/20 21:50, 5F
→
07/20 21:51, , 6F
07/20 21:51, 6F
推
07/20 21:54, , 7F
07/20 21:54, 7F
推
07/20 22:04, , 8F
07/20 22:04, 8F
推
07/20 22:05, , 9F
07/20 22:05, 9F
→
07/20 22:05, , 10F
07/20 22:05, 10F
→
07/20 22:06, , 11F
07/20 22:06, 11F
→
07/20 22:07, , 12F
07/20 22:07, 12F
→
07/20 22:08, , 13F
07/20 22:08, 13F
→
07/20 22:08, , 14F
07/20 22:08, 14F
→
07/20 22:08, , 15F
07/20 22:08, 15F
→
07/20 22:09, , 16F
07/20 22:09, 16F
→
07/20 22:09, , 17F
07/20 22:09, 17F
推
07/20 22:10, , 18F
07/20 22:10, 18F
→
07/20 22:11, , 19F
07/20 22:11, 19F
→
07/20 22:11, , 20F
07/20 22:11, 20F
→
07/20 22:12, , 21F
07/20 22:12, 21F
→
07/20 23:16, , 22F
07/20 23:16, 22F
→
07/20 23:16, , 23F
07/20 23:16, 23F
→
07/20 23:20, , 24F
07/20 23:20, 24F
→
07/21 00:13, , 25F
07/21 00:13, 25F
推
07/21 01:54, , 26F
07/21 01:54, 26F
推
07/21 08:25, , 27F
07/21 08:25, 27F
推
07/21 13:08, , 28F
07/21 13:08, 28F
推
07/21 17:04, , 29F
07/21 17:04, 29F
討論串 (同標題文章)