Re: [討論] 文學少女翻譯失誤!?
我剛剛爬到了這串文
原來真的是翻譯造成的語意失真啊
其實當我看到第三集,那個美羽一爬出來,我有略為猜測
但真的証實的時候,我心中的爆點卻是"原來美羽...真的存在啊"
是的,我一直以為美羽是主角的雙重人格 orz
然後以此作為妄想延伸,掉下去後龜在家裡當尼特族做復健好像也很合理 orz
一想到美羽掉下去就會崩潰也很合理,因為掉下去的是自己嘛 orz orz orz
我真是太會妄想了......
--
我:你有看職棒嗎? 某同學:有啊
我:那你有支持哪一隊嗎? 某同學:就兄弟牛啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.113.135.137
推
07/19 01:58, , 1F
07/19 01:58, 1F
推
07/19 02:52, , 2F
07/19 02:52, 2F
推
07/19 09:18, , 3F
07/19 09:18, 3F
→
07/22 01:13, , 4F
07/22 01:13, 4F
→
07/22 01:13, , 5F
07/22 01:13, 5F
推
07/22 01:17, , 6F
07/22 01:17, 6F
推
07/24 12:20, , 7F
07/24 12:20, 7F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 5 篇):
討論
3
4