討論串[語言] 請問以下中翻西...
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者panaderia (啾仔~永遠的寶貝)時間18年前 (2006/01/06 18:32), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
請問該怎麼翻.... 我這樣翻可以嗎?. 謝謝~~. 1. 在路上看到泰國男士手牽手走路是很正常的,這代表著友好之意,沒有別的意思.. 但是男女手牽手走在街上或做出親熱行為,會被認為是輕蔑與不合禮節的.. Es normal si mira dos hombres van con cogidos d
(還有450個字)

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者bebesammy (Away)時間18年前 (2006/01/06 19:02), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
Es normal si dos hombres van cogidos de la mano en Tailandia.Esta accion es solamente un simbolo de amistad.Sin embargo, seria indecente e inapropiado
(還有242個字)

推噓1(1推 0噓 0→)留言1則,0人參與, 最新作者theboy (不斷的超越自己)時間18年前 (2006/01/06 20:10), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
ver/encontrar cogidos de la mano. Esa accion simboliza una simple amistad embargo e se dan hay dioses viviendo debajo de las palizas, nunca/jamas pisa
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁