[翻譯] 幾句簡單的翻譯...謝謝:)

看板Language作者 (小情歌)時間15年前 (2010/06/07 20:03), 編輯推噓1(104)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
是要寫給已經分手的男友的 我想謝謝他七年多來的陪伴 也謝謝他給我這個機會和他拍了許多照片(前天畢業) 最後署名的地方,我想寫m永遠愛你的xx(但是友誼的愛) 可以麻煩厲害的人兒幫我翻的優雅些嗎^^" 感激不盡...:) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.194.195.26

06/07 20:07, , 1F
哪一國語?
06/07 20:07, 1F

06/07 20:43, , 2F
中翻中吧
06/07 20:43, 2F

06/07 20:47, , 3F
英文^^"謝謝你喔
06/07 20:47, 3F

06/07 21:01, , 4F
中翻中是哪招= =+
06/07 21:01, 4F

06/07 22:11, , 5F
台灣中文翻成中國中文 XD
06/07 22:11, 5F
文章代碼(AID): #1C3E0e90 (Language)
文章代碼(AID): #1C3E0e90 (Language)