PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
[問題] 請教一個名詞的翻譯
+收藏
分享
看板
Language
作者
bluehighway
(茶碧藕香)
時間
19年前
發表
(2006/05/30 20:40)
,
編輯
推噓
0
(
0
推
0
噓
0
→
)
留言
0則, 0人
參與
,
最新
討論串
1/2 (看更多)
說明
請問各位 關於'御飯團'一詞 英文應該如何翻譯比較好 是翻成 tringle rice ball (白痴翻譯法) 還是以羅馬拼音好呢? 想了很久 還是不知道 請教各位好心大大囉~ 謝謝!! -- 天長地久,有多久,能給個時間嗎? --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.134.28
‣
返回看板
[
Language
]
語言
‣
更多 bluehighway 的文章
文章代碼(AID):
#14V3q_oY
(Language)
更多分享選項
網址:
短網址:
文章代碼(AID):
分享至:
facebook
plurk
twitter
關閉廣告 方便截圖
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
問題
Re: [問題] 請教一個名詞的翻譯
Re: 請教一個名詞的翻譯
Tsuyoi
19年前
,
05/30
完整討論串
(本文為第 1 之 2 篇):
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
問題
Re: [問題] 請教一個名詞的翻譯
Re: 請教一個名詞的翻譯
Tsuyoi
19年前
,
05/30
問題
[問題] 請教一個名詞的翻譯
請教一個名詞的翻譯
bluehighway
19年前
,
05/30
在新視窗開啟完整討論串 (共2篇)
open_in_new
‣
返回看板
[
Language
]
語言
‣
更多 bluehighway 的文章
文章代碼(AID):
#14V3q_oY
(Language)
關閉廣告 方便截圖