[問題] 請教一個名詞的翻譯

看板Language作者 (茶碧藕香)時間19年前 (2006/05/30 20:40), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
請問各位 關於'御飯團'一詞 英文應該如何翻譯比較好 是翻成 tringle rice ball (白痴翻譯法) 還是以羅馬拼音好呢? 想了很久 還是不知道 請教各位好心大大囉~ 謝謝!! -- 天長地久,有多久,能給個時間嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.29.134.28
文章代碼(AID): #14V3q_oY (Language)
文章代碼(AID): #14V3q_oY (Language)