Re: [問題]一句歌詞(西語)

看板Language作者 (Achilles/Patroclus)時間19年前 (2006/04/18 16:46), 編輯推噓3(3010)
留言13則, 5人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
※ 引述《corona729 (可樂娜)》之銘言: : Sakira 新歌裡 : 這句是什麼意思呢? : Como se llama bonita mi casa su casa : Hip don't lie : 很好聽唷 我沒學過西文 但後面的 mi casa su casa 在美國常常聽到 有點像 What is mine is yours 的味道 就是要東西彼此共享 話說現在很多西班牙字彙也融入美語中了 像是dinero = money mucho man = strong man mano a/yi(對不起 我忘了) mano = 定孤支 單挑的意思 若有誤請不吝指教 謝謝 -- Qui est-ce? http://www.wretch.cc/album/sincos114 C'est moi. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.171.248.228

04/18 19:00, , 1F
應該是 "macho man"吧~~
04/18 19:00, 1F

04/18 19:41, , 2F
casa 是 home .. 那一句也沒有像你講的那樣 mi casa es su
04/18 19:41, 2F

04/18 19:42, , 3F
casa 意思只是把這裡當成你的家而已 沒有whats mine is
04/18 19:42, 3F

04/18 19:43, , 4F
的意思...
04/18 19:43, 4F

04/18 19:44, , 5F
"whats mine is yours" (sorry, typo)
04/18 19:44, 5F

04/18 19:48, , 6F
可參考.... http://0rz.net/fb1gx
04/18 19:48, 6F

04/18 22:54, , 7F
老墨最愛說mi casa es tu(su) casa
04/18 22:54, 7F

04/18 22:58, , 8F
mucho man? 好像是macho man吧 macho有陽剛的意思 大概就是我
04/18 22:58, 8F

04/18 22:59, , 9F
們說男人很man的意思,好像有一首英文歌的歌詞也有唱到
04/18 22:59, 9F

04/19 00:06, , 10F
恩 "macho macho man ive got to be a macho man"...= =
04/19 00:06, 10F

04/19 00:14, , 11F
對! 看到這歌詞,我腦中突然浮出旋律,很好玩的歌...
04/19 00:14, 11F

04/19 21:59, , 12F
machista -> 大男人主義
04/19 21:59, 12F

04/21 18:52, , 13F
我聽過唐老鴨唱耶 我有聽錯嗎XDDD macho macho!!
04/21 18:52, 13F
文章代碼(AID): #14HATDbI (Language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #14HATDbI (Language)