Re: [問題] 法文問題
※ 引述《ShanTeinYin (順流逆流)》之銘言:
: 請問: 在法文正式書信後面的結尾問候語是哪些字呢? 還是通常比較少在用?
: 應該也有跟對方熟悉與不熟悉的差別
: 請問各位大大知道麼?
: 感激~
還蠻多的...不知從何講起= =
那種東西叫做Formule finale
要寫什麼東西主要是看寄信者(expediteur)和收信者(destinataire)之間的關係
對父母長輩,上司老闆,很熟的朋友和不熟的.同事之間....etc...
例如:(accents打不出來就直接省略囉...)
Recois,Cher ami,mes cordiales salutations.
Recevez,Chers grands-parent,mes affectueuses pensees.
Veuillez recevoir,Monsieur le Maire,l'assurance de mes sentiments distingues
Je vous prie de croire,Maitre,a l'expression de mes sentiments les plus respectueux
Veuillez agreer,Madame,l'expression de ma plus respectueuse consideration
.
.
etc...
真的很多講不完...甚至有些字只有男生能用.或者只有女生...
有些比較文言有些比較白話...
看一下上面的例句其實一個formule finale可以分成三個部分...
Recois,
Cher ami,
mes cordiales salutations.
這三個部分都可以因為和收信人之間不同的關係而改變...
(大概講了一些,希望有回答到你的問題...如果有不懂在問吧...)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.228.193
推
03/18 01:07, , 1F
03/18 01:07, 1F
→
03/18 13:25, , 2F
03/18 13:25, 2F
討論串 (同標題文章)