Re: [問題] 法文問題

看板Language作者 (laurent)時間20年前 (2006/03/17 22:01), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
※ 引述《ShanTeinYin (順流逆流)》之銘言: : 請問: 在法文正式書信後面的結尾問候語是哪些字呢? 還是通常比較少在用? : 應該也有跟對方熟悉與不熟悉的差別 : 請問各位大大知道麼? : 感激~ 還蠻多的...不知從何講起= = 那種東西叫做Formule finale 要寫什麼東西主要是看寄信者(expediteur)和收信者(destinataire)之間的關係 對父母長輩,上司老闆,很熟的朋友和不熟的.同事之間....etc... 例如:(accents打不出來就直接省略囉...) Recois,Cher ami,mes cordiales salutations. Recevez,Chers grands-parent,mes affectueuses pensees. Veuillez recevoir,Monsieur le Maire,l'assurance de mes sentiments distingues Je vous prie de croire,Maitre,a l'expression de mes sentiments les plus respectueux Veuillez agreer,Madame,l'expression de ma plus respectueuse consideration . . etc... 真的很多講不完...甚至有些字只有男生能用.或者只有女生... 有些比較文言有些比較白話... 看一下上面的例句其實一個formule finale可以分成三個部分... Recois, Cher ami, mes cordiales salutations. 這三個部分都可以因為和收信人之間不同的關係而改變... (大概講了一些,希望有回答到你的問題...如果有不懂在問吧...) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.175.228.193

03/18 01:07, , 1F
阿轟出現了耶
03/18 01:07, 1F

03/18 13:25, , 2F
別鬧了你克萊魔= =
03/18 13:25, 2F
文章代碼(AID): #146i5JkG (Language)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #146i5JkG (Language)