Re: [翻譯] 請教一段翻譯
參考看看~
寫手與讀者喜歡部落格,
是因為可在上面頻繁發表短文的動感,
與其逆時序的立即性。
※ 引述《supermay (邊哭邊追著遙控車跑)》之銘言:
: What drew writers and readers alike to blogs is the rhythm of frequent,
: usually brief posts, with the immediacy of reverse chronological order.
: 怎麼翻都覺得很怪...請教高手了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.125.253
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):