看板 [ Lakers ]
討論串[新聞] 無法融入三角進攻 禪師批阿泰遠差羅德曼
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓-7(21推 28噓 34→)留言83則,0人參與, 最新作者AskaYang (Aska)時間14年前 (2010/04/26 16:53), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
http://www.espnstar.com.tw/news/basketball/2010/0426/178313.htm. 洛杉磯湖人意外的在季後賽第一輪同奧克拉荷馬雷霆陷入苦戰,. 總比分已經被對手扳為2-2平,現在衛冕冠軍急需有人站出來. 打破雷霆對Kobe以及Gasol的看防,而Arte
(還有206個字)

推噓38(38推 0噓 42→)留言80則,0人參與, 最新作者hfi780 (i7)時間14年前 (2010/04/26 19:01), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
http://www.latimes.com/sports/la-sp-lakers-fyi-20100425,0,7054700.story. 這裡應該是原文. 我就直接節錄你文內提到的那一段. Phil Jackson told Artest beforehand to pass more of
(還有649個字)

推噓19(20推 1噓 21→)留言42則,0人參與, 最新作者AskaYang (Aska)時間14年前 (2010/04/27 03:12), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
原來是新聞的翻譯問題,拍謝~. 我來幫忙翻一下. http://www.latimes.com/sports/la-sp-lakers-fyi-20100425,0,7054700.story. Lakers forward Ron Artest still can't solve the tria
(還有4198個字)

推噓24(24推 0噓 10→)留言34則,0人參與, 最新作者animalspell (Lion-hearted)時間14年前 (2010/04/27 15:40), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
首先沒想到這篇還需要小弟多嘴,不過剛剛收到Kreen大的來信,在謝謝他的. 肯定之餘,小弟恭敬不如從命,也稍微說文解字一下下。可能我對一些細節. 的見解跟包含AskaYang桑的解讀有點出入,大家當個參考就好。畢竟我的籃. 球素養遠遠比不上檯面上的諸位大哥,只能從英文的角度來切入。. 首先是這一句.
(還有1946個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁