[外電] 從輸球中學習

看板Lakers作者 (飛柳)時間14年前 (2010/02/21 11:30), 編輯推噓11(11017)
留言28則, 16人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
The first four games the Lakers played without Kobe Bryant, they won by an average of 13.5 points. 再沒有老大的前四場比賽,他們平均贏了對方13.5分 It hardly looked as if the Lakers missed him either, as they ended their nine-game losing streak at Portland, avenged a 20-point loss to the Spurs from earlier in the season, broke the Jazz's nine-game winning streak on the road in Utah and suffocated the Warriors' will in the final part of the game. 即便Lakers有想念老大也令人難以察覺,尤其是當他們終止在Portland的九連敗、報了本季前一場慘輸給Spurs二十分的仇、在Utah客場終止Jazz`s的九連勝並在比賽的末節扼殺 Warriors' 意志 There's no need for the clutch strengths of the game's ultimate closer when the game isn't close. 在比賽結束前不會有任何危機時刻(這句超沒自信的,歡迎於予訂正^^) The fifth one was a different story as the Lakers on Thursday were sans Kobe again but tangled in a tight game with the Celtics down the stretch. 在禮拜四老大再度缺陣的第五場與Celtics在緊湊的的比賽糾纏到結束,對Lakers而言,卻又是另一個截然不同的故事 Had Bryant been on the court, who knows, maybe he makes his sixth game-winning shot of the season and the Lakers don't lose 87-86 after a last-second 20-foot heave by Derek Fisher hit nothing but air. 如果老大在場上,誰知道,也許他會演出他本季第六次絕殺,而Lakers不會在老魚一記20呎除了空氣外、什麼也沒射中的跳投後以87-86輸球 The Lakers couldn't hitch their wagon to Bryant and let him bail them out, but they were able to navigate a new Kobe-less course in the fourth quarter that put them in position to win the game. Lakers無法將主控權交給老大並讓他幫助Lakers擺脫困境Lakers,但是Lakers可以駕馭一場沒有老大的比賽,在第四節將自己拱上要贏球的情勢 It started with 10:23 left in the fourth quarter and the Lakers down by nine when Lamar Odom and Sasha Vujacic keyed a 14-0 run to give their team the lead. 這發生在末節還剩10分23秒的時候,Lakers在Lamar Odom 和 Sasha Vujacic一波14-0的攻勢下拿到了九分的領先 Odom, who has been criticized for not putting his talents to work and disappearing too often, took ownership of the game. There was a free-spirited quality to Odom's game that's rarely displayed. He morphed from power forward to point guard at the snatch of a ball, turning several defensive rebounds into transition opportunities he directed including one board he kept for himself and turned into a game-tying 3-pointer to tie the score at 80-80 with 8:16 remaining. 曾被批評說沒在比賽時發揮才能以及太常消失的Odom主導了整個比賽。在比賽中,Odom展現出很少看見自由奔放的球風。每當他持球,其角色變從大前鋒轉變成得分後衛,他指揮 許多防守籃板轉變成拉拒的機會,包括他帶球到前場並化身扳平比分的三分射手在比賽還有8分16秒時,將分數追成80-80平手 "If I kind of take my time and probe a little bit, the floor is open," Odom said. "I tried to make plays." 如果我稍微掌握我的時間並多探索一些,我就有很大的空間,Odom說,我試著多得分。 There was an overall vibrant nature about Odom that made him seem downright bubbly. He smiled at the referees after calls went against him, smiled when Kevin Garnett swung his elbows within beard-shaving distance of his face after a jumpball was called and smiled in the gut-wrenching idle moments before the ball was inbounded for the Lakers' final play. Odom有著完全正面的天性,讓他似乎活力十足。裁判吹自己犯規時,他微笑。當KG在跳球後以僅剩鬍子的差距肘擊過自己的臉,他微笑。在腸胃絞痛至Lakers'持球的最後進攻前, 他微笑著 Part of that comes from playing Boston. Odom said earlier in the week he planned to hop a flight to Las Vegas after practice Wednesday to attend the MAGIC trade show to promote his Rich Soil clothing brand. When he realized he would be cutting into his Celtics prep time, he quickly canceled the trip. 面對賽賽是其中一個原因。Odom表示本週稍早他計畫在禮拜三練習結束後作短途飛行到Las Vegas參加MAGIC trade show(大型服飾商場展)去宣傳他Rich Soil的服裝品牌。當他 發現這會壓縮他面對賽賽的準備練習時,他很快的取消了這次旅行。 Maybe part of his focus came from playing without Bryant. Odom felt comfortable letting it all hang out. 也許他的專注源於老大不在。Odom喜歡作自己想做的事。 Vujacic, who averaged just five minutes per game in the five games before Bryant started to sit out because of his ankle sprain and tendon strain, had all six of his points during the 14-0 stretch and finished with four rebounds, two assists and one block. He barely gets to see the court when Bryant is healthy and he helped turn a potential blowout into a barn burner Thursday. Vujacic受限於足踝扭傷和肌腱拉傷在老大養傷前平均出賽五分鐘,在此役關鍵的14-0攻勢中包辦六分,終場以四籃板、兩助攻和一阻攻坐收。在老大受傷前很少看到的Vujacic在 禮拜四將逆轉的可能轉為實際行動。 Every Lakers player on the court in the game's closing minutes found something from which they can learn. Something they can take with them and reference when Bryant is back and demanding the ball in the fourth quarter of a playoff game. 每個Lakers球員在比賽的關鍵時刻都學到一些想法。一些他們可以融入球隊並在老大歸隊在季後賽末節主導攻勢時作為參考的想法 Pau Gasol, L.A.'s unquestioned second-best player, learned he needs to assert himself in that role come money time. Even though Fisher missed the final shot, it was Gasol's turnover with 31.3 seconds left and the Lakers down by one that was just as costly. Pau Gasol毫無疑問是L.A裡第二優秀的球員,他學到自己需要確立這個地位當關鍵時刻來臨。即使是老魚絕殺失敗,也別忘了是Gasol在倒數31.3秒時的失誤付出Lakers輸球的慘痛代價 Gasol caught the ball in the short corner with plenty of time on the shot clock, but instead of working to get himself a shot in the post, he flipped it to a cutting Shannon Brown along the baseline and the Celtics recovered the errant pass. Gasol於進攻時間充裕時在short corner(怎麼翻??)拿到球,但他不僅沒有致力於先進攻,反而選擇輕拋給自底線跟進的Shannon Brown,讓賽賽製造了一次失誤 "I should have held it and made sure I took care of that possession myself," Gasol said. "That's what happens when you're too unselfish. When a teammate's open, no matter what situation, you try to hit him and make the right play. But the right play at that point was keeping the ball and attacking myself and I didn't do that." 我應該要主導攻勢並確認我有保護好球權,Gasol說,一切就會如此(輸球)當你太過無私。不論何種情形,當隊友有空檔時,你試著傳給他並製造一次成功的進攻。但當時的最佳 選擇應該是持球並自己進攻,但我沒作到這點。 Coach Phil Jackson should have learned something about his personnel as well. He has said with Bryant out, if one of the Lakers' games came down to a final possession, he'd want Fisher with the ball in his hands. Yet a Fisher foray to the hoop with 1:53 left came up empty (which shouldn't be surprising considering that according to HoopData.com, he's shooting only 39.2 percent at the rim this season) and Fisher's final attempt was even more hapless. 教練Phil Jackson應該對自己的人力資源有所瞭解。他曾說沒有老大,如果Lakers的比賽來到最後一擊,他希望由老魚完成。然而老魚在剩1分53秒時對進攻籃框失敗(這並不意外 根據HoopData.com,本季他對於籃框的命中率只有39.2%)而且他的最後一擊呈現的更加不幸 Brown should have learned, as if he didn't know already, that just because he's the starting shooting guard it doesn't mean he has to take the same shots Bryant does. His behind-the-back dribble, pull-up, fadeaway jumper hit the back rim with 1:11 remaining. It was the kind of shot Bryant makes look easy, but it was ultimately an opportunity wasted for Brown to work to get a better shot. Brown似乎不瞭解但他應該學習到,就因為他是先發得分後衛不代表他必須完成跟老大一樣的進攻方式。他的背後運球、急停、後仰跳投在剩1分11秒時並沒有多少幫助。這些是老 大看似輕鬆完成的,但對Brown卻是完全浪費機會 Andrew Bynum shot an airball from 13 feet late in the game after an extended jab-step routine against Kendrick Perkins that ground the offense to a halt. Ron Artest took a difficult shot in the lane with Paul Pierce all over him and help collapsing from the weak side just because he wanted to go chest-to-chest with Pierce it seemed. They both should have learned the value of each possession in a game like this. Andrew Bynum在一次對Kendrick Perkins竭盡全力的刺探步後,在13呎投了個籃外空心,導致進攻結束。Ron Artest在Paul Pierce完全防守下於邊線做出一記非常困難的投射並試 圖製造犯規。在這種比賽裡,他們都必須認清自己的價值 The Lakers weren't completely lost without Bryant in a close game, but they were off just enough to lose. That's how crucial execution and mental toughness is when you play a team like Boston or any other title contender. Lakers不會因沒有老大而在關鍵時候輸球,但他們卻差到足以輸球。這就是在面對像賽賽這種球隊或其他分區領先球隊時,絕殺和意志強韌的代表性 "We were right there," Odom said. "We didn't go through them right at the end. You got to go through a team to beat them. Especially a team that's got players and are well coached and are tough like the Celtics. We didn't go right through them at the end." 我們停在這裡,Odom說,我們沒在最後超越他們。而你必須領先去擊敗一隻隊伍。尤其是像賽賽這樣一隻擁有好球員、被妥善領導並強悍的隊伍。我們沒有在最後超前他們。 Hopefully there were lessons learned that will go through the minds of these Lakers in the fourth quarter when Kobe returns. 但願Lakers所學到的體認會在老大回來後的第四節再次浮現。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.71.2.194

02/21 11:43, , 1F
「非到比賽的最後決勝時期不需要關鍵一擊」
02/21 11:43, 1F

02/21 11:43, , 2F
大概就是說在這種情況一分差的割喉情況下還是需要Kobe!
02/21 11:43, 2F

02/21 11:50, , 3F
我看到這幾場odom的全能 等老大回來和姐姐一起組鐵三角吧
02/21 11:50, 3F

02/21 12:06, , 4F
話說make plays不是得分 其實我覺得這個term不太好翻譯
02/21 12:06, 4F

02/21 12:07, , 5F
因為他包含了offensive/defensive/hustle plays
02/21 12:07, 5F

02/21 12:08, , 6F
如果他們真的都有體會到自己說出的話的意思
02/21 12:08, 6F

02/21 12:09, , 7F
那這個湖人陣容覺醒起來是會很可怕的 五個allstar...
02/21 12:09, 7F

02/21 12:11, , 8F
我也覺得play不是的得分,但一時找不到適合字眼...所以
02/21 12:11, 8F

02/21 12:12, , 9F
個人是傾向於不翻譯這個詞啦
02/21 12:12, 9F

02/21 12:13, , 10F
報章雜誌有時候會用"穿針引線"之類的 是還ok
02/21 12:13, 10F

02/21 12:18, , 11F
o.o多學了一課,謝謝你的回應
02/21 12:18, 11F

02/21 12:23, , 12F
推外電~
02/21 12:23, 12F

02/21 12:29, , 13F
歡迎歡迎^^
02/21 12:29, 13F

02/21 12:36, , 14F
make plays我應該會翻成「創造攻勢」
02/21 12:36, 14F

02/21 12:37, , 15F
我是指在本文的上下文來看的話。其他文章可能會翻不同。
02/21 12:37, 15F

02/21 12:41, , 16F
回翻譯的問題,那句話應該是說,比賽不需要糾纏到最後
02/21 12:41, 16F

02/21 12:43, , 17F
讓強者來關門,亦即,那4場比賽早早分出勝負了
02/21 12:43, 17F

02/21 13:47, , 18F
推~
02/21 13:47, 18F

02/21 13:51, , 19F
所以讓ODOM打先發控衛(誤)XD
02/21 13:51, 19F

02/21 14:03, , 20F
推~
02/21 14:03, 20F

02/21 15:28, , 21F
GJ
02/21 15:28, 21F

02/21 16:24, , 22F
辛苦了,加油加油,good job
02/21 16:24, 22F

02/21 18:38, , 23F
Point guard 是控球後衛 這也是很多籃球電影會翻錯的地方
02/21 18:38, 23F

02/21 18:59, , 24F
那得分後衛的英文是?
02/21 18:59, 24F

02/21 19:05, , 25F
Kobe Bryant
02/21 19:05, 25F

02/21 19:06, , 26F
開玩笑的 是 Shooting guard 才對
02/21 19:06, 26F

02/21 19:28, , 27F
有幽默到喔~謝謝~多學了一課
02/21 19:28, 27F

02/22 10:20, , 28F
加油,多翻幾偏,大家多討論就了解了
02/22 10:20, 28F
文章代碼(AID): #1BWAZjHC (Lakers)
文章代碼(AID): #1BWAZjHC (Lakers)