Re: [其他] 光榮公司的營銷定價策略?
※ 引述《qhdzx (Loser)》之銘言:
: 剛看了3DM的新聞,忽然感覺的三國系列銷量慘淡,除去遊戲本身品質原因,營銷定價策略應該也是出了很大問題才對。
: 光榮的歷史遊戲,主要以日本戰國和中國三國題材為主。這種題材注定很難吸引歐美玩家,尤其是三國題材,目標群體除去本國,可能也就是台灣香港和中國了。
: 日本遊戲普遍比較貴,光榮的遊戲尤其貴。三國志系列從第一代開始價格就很誇張。光榮覺得自己遊戲比較小眾,銷量注定不會高,所以提高單品價格獲得利潤。但是台灣香港人的薪資和日本人還是有比較大的差距,為什麼不願調整海外價格而獲取更高的銷量呢?
: 下面只說這次3DM所處的中國市場。
: 近幾年隨著中國人平均收入的大幅增加,玩家版權意識也逐漸提高,尤其是去年STEAM推出人民幣付款之後,正版遊戲銷量開始大幅攀升。GTA5發售後3DM第一時間發布破解補丁,在這種情況下,GTA5在中國區還是賣出了一百萬份。很多人買遊戲的理由都是之前欠你一個正版,今天我還給你。
: 中國是一個快速增長的市場,而三國遊戲又恰好的中國題材,在中國又有龐大的粉絲群體。沒想到首發語言居然還是只有繁體中文和日文。從繁體到簡體是有多難?3DM當天就發布了繁簡轉換補丁,光榮做這個能用多久?
: 中國人的平均收入較低,steam上的遊戲對中國都有折扣。GTA5在中國區賣189元,CS:GO48元,新出的古墓麗影:崛起144元。三國志13本體的價格就達到了390元,是目前steam上最貴的一款遊戲。當然大家都知道,這只是試玩版的價格,正式版的價格是翻倍。這麼高的售價可能只有極少數狂熱粉絲願意買單。
: 遊戲的成本幾乎都在研發上面,多賣一份拷貝對成本的提高幾乎可忽略,光榮的重心是本國市場,如果海外市場降低價格提高銷量,對提高營收不也會有很大幫助嗎?
: 之前看過一個新聞,因為光榮的代理授權費太高,中國沒有公司願意做正版代理,所以才會導致3DM的破解問題。只要光榮願意降低門檻,在中國正式發售,就不會有盜版問題了。(3DM等網站不會破解中國正式發售的遊戲)如果降低steam的價格,比如199人民幣或者更低,對比之前GTA5的銷量,三國志13在中國賣20萬份應該不成問題吧
: 補充:聖誕節時中國區GTA5只要110人民幣,CS:GO24元就可以買了,對比一下三國志13試玩版………
過去光榮的訂價真的貴到不合理,但隨著物價飛漲現在看起來我倒覺得還好
小時候是國產400-600 NT,國外大作如暗黑、星海、博德在900-1100 NT的年代
了不起世紀帝國二當時剛出正版一片1400NT已經很離譜了
結果當時三國志一律都是1800NT起跳,pk還要再付一次1800NT
就算日本物價再高那訂價也明顯比國外作品高很多
人家世紀帝國二是有本事賣到1400,雖然很多人玩盜版,到我當時也是去買了一片
到現在還是一堆人在玩,以耐玩度1400根本不算什麼
更不用談博德或暗黑2這種CP破表的遊戲
時光飛逝到現在,不管是巫師3、GTA5、上古卷軸、生化奇兵國外定價一律59.9美金
當然歐元區定價會再貴一點,相較之下三國志還是維持在1800-1900NT幾乎是沒什麼漲
當然值不值得是一回事啦,很多叫好但實際被罵得要死的大廠遊戲也都是59.9起跳
我覺得三國志要是完成度再高一點其實這個價格我是不覺得不合理
唯一需要改的就是把pk改成類似DLC附加比較好,這樣先買先享受就變得很有吸引力
當然中國區的訂價合不合理是一回事,如果廠商全球都定價統一其實也不能說什麼
當初fallout4也是1890NT就給他刷下去,反正不要比美國或歐元區貴太多就好
不過因應物價調整價格我是覺得有助於培養正版粉絲
像很早期騎馬與砍殺跟中國網站合作,印象好像賣90-100RMB吧
很明顯的玩正版比率提高,而且這樣合作不管更新或中文化都很有效率
這樣的合作模式比起台灣代理商翻譯品質差定價高不做後續更新好太多了
當然現在大家都轉steam,如果光榮在價格、品質、折扣上沒有好好跟上時代的話
很有可能被那些定價更低,品質更好的遊戲給取代
(被取代也不是什麼壞事啦,反正玩家要的是好玩的遊戲)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.115.31.46
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Koei/M.1454565868.A.7D6.html
→
02/04 14:23, , 1F
02/04 14:23, 1F
→
02/04 14:25, , 2F
02/04 14:25, 2F
推
02/04 14:27, , 3F
02/04 14:27, 3F
→
02/04 14:30, , 4F
02/04 14:30, 4F
→
02/04 14:30, , 5F
02/04 14:30, 5F
→
02/04 14:31, , 6F
02/04 14:31, 6F
→
02/04 14:31, , 7F
02/04 14:31, 7F
推
02/04 14:43, , 8F
02/04 14:43, 8F
→
02/04 14:51, , 9F
02/04 14:51, 9F
推
02/04 14:54, , 10F
02/04 14:54, 10F
推
02/04 14:56, , 11F
02/04 14:56, 11F
→
02/04 15:13, , 12F
02/04 15:13, 12F
→
02/04 15:13, , 13F
02/04 15:13, 13F
→
02/04 15:15, , 14F
02/04 15:15, 14F
→
02/04 15:15, , 15F
02/04 15:15, 15F
推
02/04 16:10, , 16F
02/04 16:10, 16F
推
02/04 17:46, , 17F
02/04 17:46, 17F
→
02/04 17:46, , 18F
02/04 17:46, 18F
→
02/04 18:04, , 19F
02/04 18:04, 19F
→
02/04 19:17, , 20F
02/04 19:17, 20F
→
02/04 19:20, , 21F
02/04 19:20, 21F
討論串 (同標題文章)